Page 1062

krqw kry su inhcau hovY ] (1062-1, mwrU, mÚ 3)
kartaa karay so nihcha-o hovai.
Whatever the Creator does, surely comes to pass.

gur kY sbdy haumY KovY ] (1062-1, mwrU, mÚ 3)
gur kai sabday ha-umai khovai.
Through the Word of the Guru's Shabad, egotism is consumed.

gur prswdI iksY dy vifAweI nwmo nwmu iDAwiedw ]5] (1062-2, mwrU, mÚ 3)
gur parsaadee kisai day vadi-aa-ee naamo naam Dhi-aa-idaa. ||5||
By Guru's Grace, some are blessed with glorious greatness; they meditate on the Naam, the Name of the Lord. ||5||

gur syvy jyvfu horu lwhw nwhI ] (1062-2, mwrU, mÚ 3)
gur sayvay jayvad hor laahaa naahee.
There is no other profit as great as service to the Guru.

nwmu mMin vsY nwmo swlwhI ] (1062-2, mwrU, mÚ 3)
naam man vasai naamo saalaahee.
The Naam abides within my mind, and I praise the Naam.

nwmo nwmu sdw suKdwqw nwmo lwhw pwiedw ]6] (1062-3, mwrU, mÚ 3)
naamo naam sadaa sukh-daata naamo laahaa paa-idaa. ||6||
The Naam is forever the Giver of peace. Through the Naam, we earn the profit. ||6||

ibnu nwvY sB duKu sMswrw ] (1062-3, mwrU, mÚ 3)
bin naavai sabh dukh sansaaraa.
Without the Name, all the world suffers in misery.

bhu krm kmwvih vDih ivkwrw ] (1062-4, mwrU, mÚ 3)
baho karam kamaaveh vaDheh vikaaraa.
The more actions one does, the more the corruption increases.

nwmu n syvih ikau suKu pweIAY ibnu nwvY duKu pwiedw ]7] (1062-4, mwrU, mÚ 3)
naam na sayveh ki-o sukh paa-ee-ai bin naavai dukh paa-idaa. ||7||
Without serving the Naam, how can anyone find peace? Without the Naam, one suffers in pain. ||7||

Awip kry qY Awip krwey ] (1062-5, mwrU, mÚ 3)
aap karay tai aap karaa-ay.
He Himself acts, and inspires all to act.

gur prswdI iksY buJwey ] (1062-5, mwrU, mÚ 3)
gur parsaadee kisai bujhaa-ay.
By Guru's Grace, He reveals Himself to a few.

gurmuiK hovih sy bMDn qoVih mukqI kY Gir pwiedw ]8] (1062-5, mwrU, mÚ 3)
gurmukh hoveh say banDhan torheh muktee kai ghar paa-idaa. ||8||
One who becomes Gurmukh breaks his bonds, and attains the home of liberation. ||8||

gxq gxY so jlY sMswrw ] (1062-6, mwrU, mÚ 3)
ganat ganai so jalai sansaaraa.
One who calculates his accounts, burns in the world.

shsw mUil n cukY ivkwrw ] (1062-6, mwrU, mÚ 3)
sahsaa mool na chukai vikaaraa.
His skepticism and corruption are never dispelled.

gurmuiK hovY su gxq cukwey scy sic smwiedw ]9] (1062-6, mwrU, mÚ 3)
gurmukh hovai so ganat chukaa-ay sachay sach samaa-idaa. ||9||
One who becomes Gurmukh abandons his calculations; through Truth, we merge in the True Lord. ||9||

jy scu dyie q pwey koeI ] (1062-7, mwrU, mÚ 3)
jay sach day-ay ta paa-ay ko-ee.
If God grants Truth, then we may attain it.

gur prswdI prgtu hoeI ] (1062-7, mwrU, mÚ 3)
gur parsaadee pargat ho-ee.
By Guru's Grace, it is revealed.

scu nwmu swlwhy rMig rwqw gur ikrpw qy suKu pwiedw ]10] (1062-8, mwrU, mÚ 3)
sach naam saalaahay rang raataa gur kirpaa tay sukh paa-idaa. ||10||
One who praises the True Name, and remains imbued with the Lord's Love, by Guru's Grace, finds peace. ||10||

jpu qpu sMjmu nwmu ipAwrw ] (1062-8, mwrU, mÚ 3)
jap tap sanjam naam pi-aaraa.
The Beloved Naam, the Name of the Lord, is chanting, meditation, penance and self-control.

iklivK kwty kwtxhwrw ] (1062-9, mwrU, mÚ 3)
kilvikh kaatay kaatanhaaraa.
God, the Destroyer, destroys sins.

hir kY nwim qnu mnu sIqlu hoAw shjy shij smwiedw ]11] (1062-9, mwrU, mÚ 3)
har kai naam tan man seetal ho-aa sehjay sahj samaa-idaa. ||11||
Through the Name of the Lord, the body and mind are cooled and soothed, and one is intuitively, easily absorbed into the Celestial Lord. ||11||

AMqir loBu min mYlY mlu lwey ] (1062-10, mwrU, mÚ 3)
antar lobh man mailai mal laa-ay.
With greed within them, their minds are filthy, and they spread filth around.

mYly krm kry duKu pwey ] (1062-10, mwrU, mÚ 3)
mailay karam karay dukh paa-ay.
They do filthy deeds, and suffer in pain.

kUVo kUVu kry vwpwrw kUVu boil duKu pwiedw ]12] (1062-10, mwrU, mÚ 3)
koorho koorh karay vaapaaraa koorh bol dukh paa-idaa. ||12||
They deal in falsehood, and nothing but falsehood; telling lies, they suffer in pain. ||12||

inrml bwxI ko mMin vswey ] (1062-11, mwrU, mÚ 3)
nirmal banee ko man vasaa-ay.
Rare is that person who enshrines the Immaculate Bani of the Guru's Word within his mind.

gur prswdI shsw jwey ] (1062-11, mwrU, mÚ 3)
gur parsaadee sahsaa jaa-ay.
By Guru's Grace, his skepticism is removed.

gur kY BwxY clY idnu rwqI nwmu cyiq suKu pwiedw ]13] (1062-11, mwrU, mÚ 3)
gur kai bhaanai chalai din raatee naam chayt sukh paa-idaa. ||13||
He walks in harmony with the Guru's Will, day and night; remembering the Naam, the Name of the Lord, he finds peace. ||13||

Awip isrMdw scw soeI ] (1062-12, mwrU, mÚ 3)
aap sirandaa sachaa so-ee.
The True Lord Himself is the Creator.

Awip aupwie Kpwey soeI ] (1062-12, mwrU, mÚ 3)
aap upaa-ay khapaa-ay so-ee.
He Himself creates and destroys.

gurmuiK hovY su sdw slwhy imil swcy suKu pwiedw ]14] (1062-12, mwrU, mÚ 3)
gurmukh hovai so sadaa salaahay mil saachay sukh paa-idaa. ||14||
One who becomes Gurmukh, praises the Lord forever. Meeting the True Lord, he finds peace. ||14||

Anyk jqn kry ieMdRI vis n hoeI ] (1062-13, mwrU, mÚ 3)
anayk jatan karay indree vas na ho-ee.
Making countless efforts, sexual desire is not overcome.

kwim kroiD jlY sBu koeI ] (1062-13, mwrU, mÚ 3)
kaam karoDh jalai sabh ko-ee.
Everyone is burning in the fires of sexuality and anger.

siqgur syvy mnu vis AwvY mn mwry mnih smwiedw ]15] (1062-14, mwrU, mÚ 3)
satgur sayvay man vas aavai man maaray maneh samaa-idaa. ||15||
Serving the True Guru, one brings his mind under control; conquering his mind, he merges in the Mind of God. ||15||

myrw qyrw quDu Awpy kIAw ] (1062-14, mwrU, mÚ 3)
mayraa tayraa tuDh aapay kee-aa.
You Yourself created the sense of 'mine' and 'yours.'

siB qyry jMq qyry siB jIAw ] (1062-15, mwrU, mÚ 3)
sabh tayray jant tayray sabh jee-aa.
All creatures are Yours; You created all beings.

nwnk nwmu smwil sdw qU gurmqI mMin vswiedw ]16]4]18] (1062-15, mwrU, mÚ 3)
naanak naam samaal sadaa too gurmatee man vasaa-idaa. ||16||4||18||
O Nanak, contemplate the Naam forever; through the Guru's Teachings, the Lord abides in the mind. ||16||4||18||

mwrU mhlw 3 ] (1062-16)
maaroo mehlaa 3.
Maaroo, Third Mehl:

hir jIau dwqw Agm AQwhw ] (1062-16, mwrU, mÚ 3)
har jee-o daataa agam athaahaa.
The Dear Lord is the Giver, inaccessible and unfathomable.

Esu iqlu n qmwie vyprvwhw ] (1062-16, mwrU, mÚ 3)
os til na tamaa-ay vayparvaahaa.
He does not have even an iota of greed; He is self-sufficient.

iqs no ApiV n skY koeI Awpy myil imlwiedw ]1] (1062-17, mwrU, mÚ 3)
tis no aparh na sakai ko-ee aapay mayl milaa-idaa. ||1||
No one can reach up to Him; He Himself unites in His Union. ||1||

jo ikCu krY su inhcau hoeI ] (1062-17, mwrU, mÚ 3)
jo kichh karai so nihcha-o ho-ee.
Whatever He does, surely comes to pass.

iqsu ibnu dwqw Avru n koeI ] (1062-17, mwrU, mÚ 3)
tis bin daataa avar na ko-ee.
There is no other Giver, except for Him.

ijs no nwm dwnu kry so pwey gur sbdI mylwiedw ]2] (1062-18, mwrU, mÚ 3)
jis no naam daan karay so paa-ay gur sabdee maylaa-idaa. ||2||
Whoever the Lord blesses with His gift, obtains it. Through the Word of the Guru's Shabad, He unites him with Himself. ||2||

caudh Bvx qyry htnwly ] (1062-18, mwrU, mÚ 3)
cha-odah bhavan tayray hatnaalay.
The fourteen worlds are Your markets.

siqguir idKwey AMqir nwly ] (1062-19, mwrU, mÚ 3)
satgur dikhaa-ay antar naalay.
The True Guru reveals them, along with one's inner being.

nwvY kw vwpwrI hovY gur sbdI ko pwiedw ]3] (1062-19, mwrU, mÚ 3)
naavai kaa vaapaaree hovai gur sabdee ko paa-idaa. ||3||
One who deals in the Name, through the Word of the Guru's Shabad, obtains it. ||3||

TOP OF PAGE