Page 1061

hukmy swjy hukmy Fwhy hukmy myil imlwiedw ]5] (1061-1, mwrU, mÚ 3)
hukmay saajay hukmay dhaahay hukmay mayl milaa-idaa. ||5||
By the Hukam of Your Command, You create, and by Your Command, You destroy. By Your Command, You unite in Union. ||5||

hukmY bUJY su hukmu slwhy ] (1061-2, mwrU, mÚ 3)
hukmai boojhai so hukam salaahay.
One who realizes Your Command, praises Your Command.

Agm Agocr vyprvwhy ] (1061-2, mwrU, mÚ 3)
agam agochar vayparvaahay.
You are Inaccessible, Unfathomable and Self-Sufficient.

jyhI miq dyih so hovY qU Awpy sbid buJwiedw ]6] (1061-2, mwrU, mÚ 3)
jayhee mat deh so hovai too aapay sabad bujhaa-idaa. ||6||
As is the understanding You give, so do I become. You Yourself reveal the Shabad. ||6||

Anidnu Awrjw iCjdI jwey ] (1061-3, mwrU, mÚ 3)
an-din aarjaa chhijdee jaa-ay.
Night and day, the days of our lives wear away.

rYix idnsu duie swKI Awey ] (1061-3, mwrU, mÚ 3)
rain dinas du-ay saakhee aa-ay.
Night and day both bear witness to this loss.

mnmuKu AMDu n cyqY mUVw isr aUpir kwlu rUAwiedw ]7] (1061-3, mwrU, mÚ 3)
manmukh anDh na chaytai moorhaa sir oopar kaal roo-aa-idaa. ||7||
The blind, foolish, self-willed manmukh is not aware of this; death is hovering over his head. ||7||

mnu qnu sIqlu gur crxI lwgw ] (1061-4, mwrU, mÚ 3)
man tan seetal gur charnee laagaa.
The mind and body are cooled and soothed, holding tight to the Guru's Feet.

AMqir Brmu gieAw Bau Bwgw ] (1061-4, mwrU, mÚ 3)
antar bharam ga-i-aa bha-o bhaagaa.
Doubt is eliminated from within, and fear runs away.

sdw An�du scy gux gwvih scu bwxI bolwiedw ]8] (1061-5, mwrU, mÚ 3)
sadaa anand sachay gun gaavahi sach banee bolaa-idaa. ||8||
One is in bliss forever, singing the Glorious Praises of the True Lord, and speaking the True Word of His Bani. ||8||

ijin qU jwqw krm ibDwqw ] (1061-5, mwrU, mÚ 3)
jin too jaataa karam biDhaataa.
One who knows You as the Architect of Karma,

pUrY Bwig gur sbid pCwqw ] (1061-5, mwrU, mÚ 3)
poorai bhaag gur sabad pachhaataa.
has the good fortune of perfect destiny, and recognizes the Word of the Guru's Shabad.

jiq piq scu scw scu soeI haumY mwir imlwiedw ]9] (1061-6, mwrU, mÚ 3)
jat pat sach sachaa sach so-ee ha-umai maar milaa-idaa. ||9||
The Lord, the Truest of the True, is his social class and honor. Conquering his ego, he is united with the Lord. ||9||

mnu kToru dUjY Bwie lwgw ] (1061-6, mwrU, mÚ 3)
man kathor doojai bhaa-ay laagaa.
The stubborn and insensitive mind is attached to the love of duality.

Brmy BUlw iPrY ABwgw ] (1061-7, mwrU, mÚ 3)
bharmay bhoolaa firai abhaagaa.
Deluded by doubt, the unfortunate wander around in confusion.

krmu hovY qw siqguru syvy shjy hI suKu pwiedw ]10] (1061-7, mwrU, mÚ 3)
karam hovai taa satgur sayvay sehjay hee sukh paa-idaa. ||10||
But if they are blessed by God's Grace, they serve the True Guru, and easily obtain peace. ||10||

lK caurwsIh Awip aupwey ] (1061-7, mwrU, mÚ 3)
lakh cha-oraaseeh aap upaa-ay.
He Himself created the 8.4 million species of beings.

mwns jnim gur Bgiq idRVwey ] (1061-8, mwrU, mÚ 3)
maanas janam gur bhagat drirh-aa-ay.
Only in this human life, is devotional worship to the Guru implanted within.

ibnu BgqI ibstw ivic vwsw ibstw ivic iPir pwiedw ]11] (1061-8, mwrU, mÚ 3)
bin bhagtee bistaa vich vaasaa bistaa vich fir paa-idaa. ||11||
Without devotion, one lives in manure; he falls into manure again and again. ||11||

krmu hovY guru Bgiq idRVwey ] (1061-9, mwrU, mÚ 3)
karam hovai gur bhagat drirh-aa-ay.
If one is blessed with His Grace, devotional worship to the Guru is implanted within.

ivxu krmw ikau pwieAw jwey ] (1061-9, mwrU, mÚ 3)
vin karmaa ki-o paa-i-aa jaa-ay.
Without God's Grace, how can anyone find Him?

Awpy kry krwey krqw ijau BwvY iqvY clwiedw ]12] (1061-9, mwrU, mÚ 3)
aapay karay karaa-ay kartaa ji-o bhaavai tivai chalaa-idaa. ||12||
The Creator Himself acts, and inspires all to act; as He wills, he leads us on. ||12||

isimRiq swsq AMqu n jwxY ] (1061-10, mwrU, mÚ 3)
simrit saasat ant na jaanai.
The Simritees and the Shaastras do not know His limits.

mUrKu AMDw qqu n pCwxY ] (1061-10, mwrU, mÚ 3)
moorakh anDhaa tat na pachhaanai.
The blind fool does not recognize the essence of reality.

Awpy kry krwey krqw Awpy Brim Bulwiedw ]13] (1061-11, mwrU, mÚ 3)
aapay karay karaa-ay kartaa aapay bharam bhulaa-idaa. ||13||
The Creator Himself acts, and inspires all to act; He Himself deludes with doubt. ||13||

sBu ikCu Awpy Awip krwey ] (1061-11, mwrU, mÚ 3)
sabh kichh aapay aap karaa-ay.
He Himself causes everything to be done.

Awpy isir isir DMDY lwey ] (1061-12, mwrU, mÚ 3)
aapay sir sir DhanDhai laa-ay.
He Himself joins each and every person to his tasks.

Awpy Qwip auQwpy vyKY gurmuiK Awip buJwiedw ]14] (1061-12, mwrU, mÚ 3)
aapay thaap uthaapay vaykhai gurmukh aap bujhaa-idaa. ||14||
He Himself establishes and disestablishes, and watches over all; He reveals Himself to the Gurmukh. ||14||

scw swihbu gihr gMBIrw ] (1061-12, mwrU, mÚ 3)
sachaa saahib gahir gambheeraa.
The True Lord and Master is profoundly deep and unfathomable.

sdw slwhI qw mnu DIrw ] (1061-13, mwrU, mÚ 3)
sadaa salaahee taa man Dheeraa.
Praising Him forever, the mind is comforted and consoled.

Agm Agocru kImiq nhI pweI gurmuiK mMin vswiedw ]15] (1061-13, mwrU, mÚ 3)
agam agochar keemat nahee paa-ee gurmukh man vasaa-idaa. ||15||
He is inaccessible and unfathomable; His value cannot be estimated. He dwells in the mind of the Gurmukh. ||15||

Awip inrwlmu hor DMDY loeI ] (1061-14, mwrU, mÚ 3)
aap niraalam hor DhanDhai lo-ee.
He Himself is detached; all others are entangled in their affairs.

gur prswdI bUJY koeI ] (1061-14, mwrU, mÚ 3)
gur parsaadee boojhai ko-ee.
By Guru's Grace, one comes to understand Him.

nwnk nwmu vsY Gt AMqir gurmqI myil imlwiedw ]16]3]17] (1061-14, mwrU, mÚ 3)
naanak naam vasai ghat antar gurmatee mayl milaa-idaa. ||16||3||17||
O Nanak, the Naam, the Name of the Lord, comes to dwell deep within the heart; through the Guru's Teachings, one is united in His Union. ||16||3||17||

mwrU mhlw 3 ] (1061-15)
maaroo mehlaa 3.
Maaroo, Third Mehl:

jug CqIh kIE gubwrw ] (1061-15, mwrU, mÚ 3)
jug chhateeh kee-o gubaaraa.
For thirty-six ages, utter darkness prevailed.

qU Awpy jwxih isrjxhwrw ] (1061-15, mwrU, mÚ 3)
too aapay jaaneh sirjanhaaraa.
Only You Yourself know this, O Creator Lord.

hor ikAw ko khY ik AwiK vKwxY qU Awpy kImiq pwiedw ]1] (1061-16, mwrU, mÚ 3)
hor ki-aa ko kahai ke aakh vakhaanai too aapay keemat paa-idaa. ||1||
What can anyone else say? What can anyone explain? Only You Yourself can estimate Your worth. ||1||

EAMkwir sB isRsit aupweI ] (1061-16, mwrU, mÚ 3)
o-ankaar sabh sarisat upaa-ee.
The One Universal Creator created the entire Universe.

sBu Kylu qmwsw qyrI vifAweI ] (1061-17, mwrU, mÚ 3)
sabh khayl tamaasaa tayree vadi-aa-ee.
All the plays and dramas are to Your glory and greatness.

Awpy vyk kry siB swcw Awpy BMin GVwiedw ]2] (1061-17, mwrU, mÚ 3)
aapay vayk karay sabh saachaa aapay bhann gharhaa-idaa. ||2||
The True Lord Himself makes all distinctions; He Himself breaks and builds. ||2||

bwjIgir iek bwjI pweI ] (1061-18, mwrU, mÚ 3)
baajeegar ik baajee paa-ee.
The Juggler has staged His juggling show.

pUry gur qy ndrI AweI ] (1061-18, mwrU, mÚ 3)
pooray gur tay nadree aa-ee.
Through the Perfect Guru, one comes to behold it.

sdw Ailpqu rhY gur sbdI swcy isau icqu lwiedw ]3] (1061-18, mwrU, mÚ 3)
sadaa alipat rahai gur sabdee saachay si-o chit laa-idaa. ||3||
One who remains forever detached in the Word of the Guru's Shabad - his consciousness is attuned to the True Lord. ||3||

bwjih bwjy Duin Awkwrw ] (1061-19, mwrU, mÚ 3)
baajeh baajay Dhun aakaaraa.
The musical instruments of the body vibrate and resound.

Awip vjwey vjwvxhwrw ] (1061-19, mwrU, mÚ 3)
aap vajaa-ay vajaavanhaaraa.
The Player Himself plays them.

Git Git pauxu vhY iek rMgI imil pvxY sB vjwiedw ]4] (1061-19, mwrU, mÚ 3)
ghat ghat pa-un vahai ik rangee mil pavnai sabh vajaa-idaa. ||4||
The breath flows equally through the hearts of each and every being. Receiving the breath, all the instruments sing. ||4||

TOP OF PAGE