Page 1043

moh pswr nhI sMig bylI ibnu hir gur ikin suKu pwieAw ]4] (1043-1, mwrU, mÚ 1)
moh pasaar nahee sang baylee bin har gur kin sukh paa-i-aa. ||4||
In this world of love and attachment, no one is anyone else's friend or companion; without the Lord, without the Guru, who has ever found peace? ||4||

ijs kau ndir kry guru pUrw ] (1043-1, mwrU, mÚ 1)
jis ka-o nadar karay gur pooraa.
He, unto whom the Perfect Guru grants His Grace,

sbid imlwey gurmiq sUrw ] (1043-2, mwrU, mÚ 1)
sabad milaa-ay gurmat sooraa.
is merged in the Word of the Shabad, through the Teachings of the brave, heroic Guru.

nwnk gur ky crn sryvhu ijin BUlw mwrig pwieAw ]5] (1043-2, mwrU, mÚ 1)
naanak gur kay charan sarayvhu jin bhoolaa maarag paa-i-aa. ||5||
O Nanak, dwell upon, and serve at the Guru's feet; He places those who wander back on the Path. ||5||

sMq jnW hir Dnu jsu ipAwrw ] (1043-3, mwrU, mÚ 1)
sant janaaN har Dhan jas pi-aaraa.
The wealth of the Lord's Praise is very dear to the humble Saints.

gurmiq pwieAw nwmu qumwrw ] (1043-3, mwrU, mÚ 1)
gurmat paa-i-aa naam tumaaraa.
Through the Guru's Teachings, I have obtained Your Name, Lord.

jwicku syv kry dir hir kY hir drgh jsu gwieAw ]6] (1043-3, mwrU, mÚ 1)
jaachik sayv karay dar har kai har dargeh jas gaa-i-aa. ||6||
The beggar serves at the Lord's door, and in the Court of the Lord, sings His Praises. ||6||

siqguru imlY q mhil bulwey ] (1043-4, mwrU, mÚ 1)
satgur milai ta mahal bulaa-ay.
When one meets the True Guru, he is called into the Mansion of the Lord's Presence.

swcI drgh giq piq pwey ] (1043-4, mwrU, mÚ 1)
saachee dargeh gat pat paa-ay.
In the True Court, he is blessed with salvation and honor.

swkq Taur nwhI hir mMdr jnm mrY duKu pwieAw ]7] (1043-4, mwrU, mÚ 1)
saakat tha-ur naahee har mandar janam marai dukh paa-i-aa. ||7||
The faithless cynic has no place of rest in the Lord's palace; he suffers the pains of birth and death. ||7||

syvhu siqgur smuMdu AQwhw ] (1043-5, mwrU, mÚ 1)
sayvhu satgur samund athaahaa.
So serve the True Guru, the unfathomable ocean,

pwvhu nwmu rqnu Dnu lwhw ] (1043-5, mwrU, mÚ 1)
paavhu naam ratan Dhan laahaa.
and you shall obtain the profit, the wealth, the jewel of the Naam.

ibiKAw mlu jwie AMimRq sir nwvhu gur sr sMqoKu pwieAw ]8] (1043-6, mwrU, mÚ 1)
bikhi-aa mal jaa-ay amrit sar naavhu gur sar santokh paa-i-aa. ||8||
The filth of corruption is washed away, by bathing in the pool of Ambrosial Nectar. In the Guru's pool, contentment is obtained. ||8||

siqgur syvhu sMk n kIjY ] (1043-6, mwrU, mÚ 1)
satgur sayvhu sank na keejai.
So serve the Guru without hesitation.

Awsw mwih inrwsu rhIjY ] (1043-7, mwrU, mÚ 1)
aasaa maahi niraas raheejai.
And in the midst of hope, remain unmoved by hope.

sMsw dUK ibnwsnu syvhu iPir bwhuiV rogu n lwieAw ]9] (1043-7, mwrU, mÚ 1)
sansaa dookh binaasan sayvhu fir baahurh rog na laa-i-aa. ||9||
Serve the Eradicator of cynicism and suffering, and you shall never again be afflicted by the disease. ||9||

swcy BwvY iqsu vfIAwey ] (1043-8, mwrU, mÚ 1)
saachay bhaavai tis vadee-aa-ay.
One who is pleasing to the True Lord is blessed with glorious greatness.

kaunu su dUjw iqsu smJwey ] (1043-8, mwrU, mÚ 1)
ka-un so doojaa tis samjhaa-ay.
Who else can teach him anything?

hir gur mUriq eykw vrqY nwnk hir gur BwieAw ]10] (1043-8, mwrU, mÚ 1)
har gur moorat aykaa vartai naanak har gur bhaa-i-aa. ||10||
The Lord and the Guru are pervading in one form. O Nanak, the Lord loves the Guru. ||10||

vwcih pusqk vyd purwnW ] (1043-9, mwrU, mÚ 1)
vaacheh pustak vayd puraanaaN.
Some read scriptures, the Vedas and the Puraanas.

iek bih sunih sunwvih kwnW ] (1043-9, mwrU, mÚ 1)
ik bahi suneh sunaaveh kaanaaN.
Some sit and listen, and read to others.

Ajgr kptu khhu ikau Kul@Y ibnu siqgur qqu n pwieAw ]11] (1043-9, mwrU, mÚ 1)
ajgar kapat kahhu ki-o khulHai bin satgur tat na paa-i-aa. ||11||
Tell me, how can the heavy, rigid doors be opened? Without the True Guru, the essence of reality is not realized. ||11||

krih ibBUiq lgwvih BsmY ] (1043-10, mwrU, mÚ 1)
karahi bibhoot lagaaveh bhasmai.
Some collect dust, and smear their bodies with ashes;

AMqir k®oDu cMfwlu su haumY ] (1043-10, mwrU, mÚ 1)
antar kroDh chandaal so ha-umai.
but deep within them are the outcasts of anger and egotism.

pwKMf kIny jogu n pweIAY ibnu siqgur AlKu n pwieAw ]12] (1043-11, mwrU, mÚ 1)
pakhand keenay jog na paa-ee-ai bin satgur alakh na paa-i-aa. ||12||
Practicing hypocrisy, Yoga is not obtained; without the True Guru, the unseen Lord is not found. ||12||

qIrQ vrq nym krih auidAwnw ] (1043-11, mwrU, mÚ 1)
tirath varat naym karahi udi-aanaa.
Some make vows to visit sacred shrines of pilgrimage, keep fasts and live in the forest.

jqu squ sMjmu kQih igAwnw ] (1043-12, mwrU, mÚ 1)
jat sat sanjam katheh gi-aanaa.
Some practice chastity, charity and self-discipline, and speak of spiritual wisdom.

rwm nwm ibnu ikau suKu pweIAY ibnu siqgur Brmu n jwieAw ]13] (1043-12, mwrU, mÚ 1)
raam naam bin ki-o sukh paa-ee-ai bin satgur bharam na jaa-i-aa. ||13||
But without the Lord's Name, how can anyone find peace? Without the True Guru, doubt is not dispelled. ||13||

inaulI krm BuieAMgm BwTI ] (1043-13, mwrU, mÚ 1)
ni-ulee karam bhu-i-angam bhaathee.
Inner cleansing techniques, channeling the energy to raise the Kundalini to the Tenth Gate,

ryck kuMBk pUrk mn hwTI ] (1043-13, mwrU, mÚ 1)
raychak kumbhak poorak man haathee.
inhaling, exhaling and holding the breath by the force of the mind -

pwKMf Drmu pRIiq nhI hir sau gur sbd mhw rsu pwieAw ]14] (1043-14, mwrU, mÚ 1)
pakhand Dharam pareet nahee har sa-o gur sabad mahaa ras paa-i-aa. ||14||
by empty hypocritical practices, Dharmic love for the Lord is not produced. Only through the Word of the Guru's Shabad is the sublime, supreme essence obtained. ||14||

kudriq dyiK rhy mnu mwinAw ] (1043-14, mwrU, mÚ 1)
kudrat daykh rahay man maani-aa.
Seeing the Lord's creative power, my mind remains satisfied.

gur sbdI sBu bRhmu pCwinAw ] (1043-15, mwrU, mÚ 1)
gur sabdee sabh barahm pachhaani-aa.
Through the Guru's Shabad, I have realized that all is God.

nwnk Awqm rwmu sbwieAw gur siqgur AlKu lKwieAw ]15]5]22] (1043-15, mwrU, mÚ 1)
naanak aatam raam sabaa-i-aa gur satgur alakh lakhaa-i-aa. ||15||5||22||
O Nanak, the Lord, the Supreme Soul, is in all. The Guru, the True Guru, has inspired me to see the unseen Lord. ||15||5||22||

mwrU solhy mhlw 3 (1043-17)
maaroo solhay mehlaa 3
Maaroo, Solhay, Third Mehl:

<> siqgur pRswid ] (1043-17)
ik-oNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

hukmI shjy isRsit aupweI ] (1043-18, mwrU, mÚ 3)
hukmee sehjay sarisat upaa-ee.
By the Hukam of His Command, He effortlessly created the Universe.

kir kir vyKY ApxI vifAweI ] (1043-18, mwrU, mÚ 3)
kar kar vaykhai apnee vadi-aa-ee.
Creating the creation, He gazes upon His own greatness.

Awpy kry krwey Awpy hukmy rihAw smweI hy ]1] (1043-18, mwrU, mÚ 3)
aapay karay karaa-ay aapay hukmay rahi-aa samaa-ee hay. ||1||
He Himself acts, and inspires all to act; in His Will, He pervades and permeates all. ||1||

mwieAw mohu jgqu gubwrw ] (1043-19, mwrU, mÚ 3)
maa-i-aa moh jagat gubaaraa.
The world is in the darkness of love and attachment to Maya.

gurmuiK bUJY ko vIcwrw ] (1043-19, mwrU, mÚ 3)
gurmukh boojhai ko veechaaraa.
How rare is that Gurmukh who contemplates, and understands.

Awpy ndir kry so pwey Awpy myil imlweI hy ]2] (1043-19, mwrU, mÚ 3)
aapay nadar karay so paa-ay aapay mayl milaa-ee hay. ||2||
He alone attains the Lord, unto whom He grants His Grace. He Himself unites in His Union. ||2||

TOP OF PAGE