Page 449

jnu nwnku musik JkoilAw sBu jnmu Dnu DMnw ]1] (449-1, Awsw, mÚ 4)
jan naanak musak jhakoli-aa sabh janam Dhan Dhannaa. ||1||
Servant Nanak is drenched with His Fragrance; blessed, blessed is his entire life. ||1||

hir pRym bwxI mnu mwirAw AxIAwly AxIAw rwm rwjy ] (449-1, Awsw, mÚ 4)
har paraym banee man maari-aa anee-aalay anee-aa raam raajay.
The Bani of the Lord's Love is the pointed arrow, which has pierced my mind, O Lord King.

ijsu lwgI pIr iprMm kI so jwxY jrIAw ] (449-2, Awsw, mÚ 4)
jis laagee peer piramm kee so jaanai jaree-aa.
Only those who feel the pain of this love, know how to endure it.

jIvn mukiq so AwKIAY mir jIvY mrIAw ] (449-2, Awsw, mÚ 4)
jeevan mukat so aakhee-ai mar jeevai maree-aa.
Those who die, and remain dead while yet alive, are said to be Jivan Mukta, liberated while yet alive.

jn nwnk siqguru myil hir jgu duqru qrIAw ]2] (449-3, Awsw, mÚ 4)
jan naanak satgur mayl har jag dutar taree-aa. ||2||
O Lord, unite servant Nanak with the True Guru, that he may cross over the terrifying world-ocean. ||2||

hm mUrK mugD srxwgqI imlu goivMd rMgw rwm rwjy ] (449-3, Awsw, mÚ 4)
ham moorakh mugaDh sarnaagatee mil govind rangaa raam raajay.
I am foolish and ignorant, but I have taken to His Sanctuary; may I merge in the Love of the Lord of the Universe, O Lord King.

guir pUrY hir pwieAw hir Bgiq iek mMgw ] (449-4, Awsw, mÚ 4)
gur poorai har paa-i-aa har bhagat ik mangaa.
Through the Perfect Guru, I have obtained the Lord, and I beg for the one blessing of devotion to the Lord.

myrw mnu qnu sbid ivgwisAw jip Anq qrMgw ] (449-4, Awsw, mÚ 4)
mayraa man tan sabad vigaasi-aa jap anat tarangaa.
My mind and body blossom forth through the Word of the Shabad; I meditate on the Lord of infinite waves.

imil sMq jnw hir pwieAw nwnk sqsMgw ]3] (449-5, Awsw, mÚ 4)
mil sant janaa har paa-i-aa naanak satsangaa. ||3||
Meeting with the humble Saints, Nanak finds the Lord, in the Sat Sangat, the True Congregation. ||3||

dIn dieAwl suix bynqI hir pRB hir rwieAw rwm rwjy ] (449-5, Awsw, mÚ 4)
deen da-i-aal sun bayntee har parabh har raa-i-aa raam raajay.
O Merciful to the meek, hear my prayer, O Lord God; You are my Master, O Lord King.

hau mwgau srix hir nwm kI hir hir muiK pwieAw ] (449-6, Awsw, mÚ 4)
ha-o maaga-o saran har naam kee har har mukh paa-i-aa.
I beg for the Sanctuary of the Lord's Name, Har, Har; please, place it in my mouth.

Bgiq vClu hir ibrdu hY hir lwj rKwieAw ] (449-6, Awsw, mÚ 4)
bhagat vachhal har birad hai har laaj rakhaa-i-aa.
It is the Lord's natural way to love His devotees; O Lord, please preserve my honor!

jnu nwnku srxwgqI hir nwim qrwieAw ]4]8]15] (449-7, Awsw, mÚ 4)
jan naanak sarnaagatee har naam taraa-i-aa. ||4||8||15||
Servant Nanak has entered His Sanctuary, and has been saved by the Name of the Lord. ||4||8||15||

Awsw mhlw 4 ] (449-8)
aasaa mehlaa 4.
Aasaa, Fourth Mehl:

gurmuiK FUMiF FUFyidAw hir sjxu lDw rwm rwjy ] (449-8, Awsw, mÚ 4)
gurmukh dhoondh dhoodhaydi-aa har sajan laDhaa raam raajay.
As Gurmukh, I searched and searched, and found the Lord, my Friend, my Sovereign Lord King.

kMcn kwieAw kot gV ivic hir hir isDw ] (449-8, Awsw, mÚ 4)
kanchan kaa-i-aa kot garh vich har har siDhaa.
Within the walled fortress of my golden body, the Lord, Har, Har, is revealed.

hir hir hIrw rqnu hY myrw mnu qnu ivDw ] (449-9, Awsw, mÚ 4)
har har heeraa ratan hai mayraa man tan viDhaa.
The Lord, Har, Har, is a jewel, a diamond; my mind and body are pierced through.

Duir Bwg vfy hir pwieAw nwnk ris guDw ]1] (449-9, Awsw, mÚ 4)
Dhur bhaag vaday har paa-i-aa naanak ras guDhaa. ||1||
By the great good fortune of pre-ordained destiny, I have found the Lord. Nanak is permeated with His sublime essence. ||1||

pMQu dswvw inq KVI muMD jobin bwlI rwm rwjy ] (449-10, Awsw, mÚ 4)
panth dasaavaa nit kharhee munDh joban baalee raam raajay.
I stand by the roadside, and ask the way; I am just a youthful bride of the Lord King.

hir hir nwmu cyqwie gur hir mwrig cwlI ] (449-10, Awsw, mÚ 4)
har har naam chaytaa-ay gur har maarag chaalee.
The Guru has caused me to remember the Name of the Lord, Har, Har; I follow the Path to Him.

myrY min qin nwmu AwDwru hY haumY ibKu jwlI ] (449-11, Awsw, mÚ 4)
mayrai man tan naam aaDhaar hai ha-umai bikh jaalee.
The Naam, the Name of the Lord, is the Support of my mind and body; I have burnt away the poison of ego.

jn nwnk siqguru myil hir hir imilAw bnvwlI ]2] (449-11, Awsw, mÚ 4)
jan naanak satgur mayl har har mili-aa banvaalee. ||2||
O True Guru, unite me with the Lord, unite me with the Lord, adorned with garlands of flowers. ||2||

gurmuiK ipAwry Awie imlu mY icrI ivCuMny rwm rwjy ] (449-12, Awsw, mÚ 4)
gurmukh pi-aaray aa-ay mil mai chiree vichhunay raam raajay.
O my Love, come and meet me as Gurmukh; I have been separated from You for so long, Lord King.

myrw mnu qnu bhuqu bYrwigAw hir nYx ris iBMny ] (449-12, Awsw, mÚ 4)
mayraa man tan bahut bairaagi-aa har nain ras bhinnay.
My mind and body are sad; my eyes are wet with the Lord's sublime essence.

mY hir pRBu ipAwrw dis guru imil hir mnu mMny ] (449-13, Awsw, mÚ 4)
mai har parabh pi-aaraa das gur mil har man mannay.
Show me my Lord God, my Love, O Guru; meeting the Lord, my mind is pleased.

hau mUrKu kwrY lweIAw nwnk hir kMmy ]3] (449-13, Awsw, mÚ 4)
ha-o moorakh kaarai laa-ee-aa naanak har kammay. ||3||
I am just a fool, O Nanak, but the Lord has appointed me to perform His service. ||3||

gur AMimRq iBMnI dyhurI AMimRqu burky rwm rwjy ] (449-14, Awsw, mÚ 4)
gur amrit bhinnee dayhuree amrit burkay raam raajay.
The Guru's body is drenched with Ambrosial Nectar; He sprinkles it upon me, O Lord King.

ijnw gurbwxI min BweIAw AMimRiq Cik Cky ] (449-14, Awsw, mÚ 4)
jinaa gurbaanee man bhaa-ee-aa amrit chhak chhakay.
Those whose minds are pleased with the Word of the Guru's Bani, drink in the Ambrosial Nectar again and again.

gur quTY hir pwieAw cUky Dk Dky ] (449-15, Awsw, mÚ 4)
gur tuthai har paa-i-aa chookay Dhak Dhakay.
As the Guru is pleased, the Lord is obtained, and you shall not be pushed around any more.

hir jnu hir hir hoieAw nwnku hir ieky ]4]9]16] (449-15, Awsw, mÚ 4)
har jan har har ho-i-aa naanak har ikay. ||4||9||16||
The Lord's humble servant becomes the Lord, Har, Har; O Nanak, the Lord and His servant are one and the same. ||4||9||16||

Awsw mhlw 4 ] (449-16)
aasaa mehlaa 4.
Aasaa, Fourth Mehl:

hir AMimRq Bgiq BMfwr hY gur siqgur pwsy rwm rwjy ] (449-16, Awsw, mÚ 4)
har amrit bhagat bhandaar hai gur satgur paasay raam raajay.
The treasure of Ambrosial Nectar, the Lord's devotional service, is found through the Guru, the True Guru, O Lord King.

guru siqguru scw swhu hY isK dyie hir rwsy ] (449-17, Awsw, mÚ 4)
gur satgur sachaa saahu hai sikh day-ay har raasay.
The Guru, the True Guru, is the True Banker, who gives to His Sikh the capital of the Lord.

Dnu DMnu vxjwrw vxju hY guru swhu swbwsy ] (449-17, Awsw, mÚ 4)
Dhan Dhan vanjaaraa vanaj hai gur saahu saabaasay.
Blessed, blessed is the trader and the trade; how wonderful is the Banker, the Guru!

jnu nwnku guru iqn@I pwieAw ijn Duir ilKqu illwit ilKwsy ]1] (449-18, Awsw, mÚ 4)
jan naanak gur tinHee paa-i-aa jin Dhur likhat lilaat likhaasay. ||1||
O servant Nanak, they alone obtain the Guru, who have such pre-ordained destiny written upon their foreheads. ||1||

scu swhu hmwrw qUM DxI sBu jgqu vxjwrw rwm rwjy ] (449-18, Awsw, mÚ 4)
sach saahu hamaaraa tooN Dhanee sabh jagat vanjaaraa raam raajay.
You are my True Banker, O Lord; the whole world is Your trader, O Lord King.

sB BWfy quDY swijAw ivic vsqu hir Qwrw ] (449-19, Awsw, mÚ 4)
sabh bhaaNday tuDhai saaji-aa vich vasat har thaaraa.
You fashioned all vessels, O Lord, and that which dwells within is also Yours.

jo pwvih BWfy ivic vsqu sw inklY ikAw koeI kry vycwrw ] (449-19, Awsw, mÚ 4)
jo paavahi bhaaNday vich vasat saa niklai ki-aa ko-ee karay vaychaaraa.
Whatever You place in that vessel, that alone comes out again. What can the poor creatures do?

TOP OF PAGE