Page 289

jnm jnm ky iklibK jwih ] (289-1, gauVI suKmnI, mÚ 5)
janam janam kay kilbikh jaahi.
the sins of countless lifetimes shall depart.

Awip jphu Avrw nwmu jpwvhu ] (289-1, gauVI suKmnI, mÚ 5)
aap japahu avraa naam japaavhu.
Chant the Naam yourself, and inspire others to chant it as well.

sunq khq rhq giq pwvhu ] (289-1, gauVI suKmnI, mÚ 5)
sunat kahat rahat gat paavhu.
Hearing, speaking and living it, emancipation is obtained.

swr BUq siq hir ko nwau ] (289-2, gauVI suKmnI, mÚ 5)
saar bhoot sat har ko naa-o.
The essential reality is the True Name of the Lord.

shij suBwie nwnk gun gwau ]6] (289-2, gauVI suKmnI, mÚ 5)
sahj subhaa-ay naanak gun gaa-o. ||6||
With intuitive ease, O Nanak, sing His Glorious Praises. ||6||

gun gwvq qyrI auqris mYlu ] (289-2, gauVI suKmnI, mÚ 5)
gun gaavat tayree utras mail.
Chanting His Glories, your filth shall be washed off.

ibnis jwie haumY ibKu PYlu ] (289-3, gauVI suKmnI, mÚ 5)
binas jaa-ay ha-umai bikh fail.
The all-consuming poison of ego will be gone.

hoih AicMqu bsY suK nwil ] (289-3, gauVI suKmnI, mÚ 5)
hohi achint basai sukh naal.
You shall become carefree, and you shall dwell in peace.

swis gRwis hir nwmu smwil ] (289-3, gauVI suKmnI, mÚ 5)
saas garaas har naam samaal.
With every breath and every morsel of food, cherish the Lord's Name.

Cwif isAwnp sglI mnw ] (289-4, gauVI suKmnI, mÚ 5)
chhaad si-aanap saglee manaa.
Renounce all clever tricks, O mind.

swDsMig pwvih scu Dnw ] (289-4, gauVI suKmnI, mÚ 5)
saaDhsang paavahi sach Dhanaa.
In the Company of the Holy, you shall obtain the true wealth.

hir pUMjI sMic krhu ibauhwru ] (289-4, gauVI suKmnI, mÚ 5)
har poonjee sanch karahu bi-uhaar.
So gather the Lord's Name as your capital, and trade in it.

eIhw suKu drgh jYkwru ] (289-4, gauVI suKmnI, mÚ 5)
eehaa sukh dargeh jaikaar.
In this world you shall be at peace, and in the Court of the Lord, you shall be acclaimed.

srb inrMqir eyko dyKu ] (289-5, gauVI suKmnI, mÚ 5)
sarab nirantar ayko daykh.
See the One permeating all;

khu nwnk jw kY msqik lyKu ]7] (289-5, gauVI suKmnI, mÚ 5)
kaho naanak jaa kai mastak laykh. ||7||
says Nanak, your destiny is pre-ordained. ||7||

eyko jip eyko swlwih ] (289-5, gauVI suKmnI, mÚ 5)
ayko jap ayko saalaahi.
Meditate on the One, and worship the One.

eyku ismir eyko mn Awih ] (289-6, gauVI suKmnI, mÚ 5)
ayk simar ayko man aahi.
Remember the One, and yearn for the One in your mind.

eyks ky gun gwau An�q ] (289-6, gauVI suKmnI, mÚ 5)
aykas kay gun gaa-o anant.
Sing the endless Glorious Praises of the One.

min qin jwip eyk BgvMq ] (289-6, gauVI suKmnI, mÚ 5)
man tan jaap ayk bhagvant.
With mind and body, meditate on the One Lord God.

eyko eyku eyku hir Awip ] (289-7, gauVI suKmnI, mÚ 5)
ayko ayk ayk har aap.
The One Lord Himself is the One and Only.

pUrn pUir rihE pRBu ibAwip ] (289-7, gauVI suKmnI, mÚ 5)
pooran poor rahi-o parabh bi-aap.
The Pervading Lord God is totally permeating all.

Aink ibsQwr eyk qy Bey ] (289-7, gauVI suKmnI, mÚ 5)
anik bisthaar ayk tay bha-ay.
The many expanses of the creation have all come from the One.

eyku ArwiD prwCq gey ] (289-7, gauVI suKmnI, mÚ 5)
ayk araaDh paraachhat ga-ay.
Adoring the One, past sins are removed.

mn qn AMqir eyku pRBu rwqw ] (289-8, gauVI suKmnI, mÚ 5)
man tan antar ayk parabh raataa.
Mind and body within are imbued with the One God.

gur pRswid nwnk ieku jwqw ]8]19] (289-8, gauVI suKmnI, mÚ 5)
gur parsaad naanak ik jaataa. ||8||19||
By Guru's Grace, O Nanak, the One is known. ||8||19||

sloku ] (289-9)
salok.
Shalok:

iPrq iPrq pRB AwieAw pirAw qau srnwie ] (289-9, gauVI suKmnI, mÚ 5)
firat firat parabh aa-i-aa pari-aa ta-o sarnaa-ay.
After wandering and wandering, O God, I have come, and entered Your Sanctuary.

nwnk kI pRB bynqI ApnI BgqI lwie ]1] (289-9, gauVI suKmnI, mÚ 5)
naanak kee parabh bayntee apnee bhagtee laa-ay. ||1||
This is Nanak's prayer, O God: please, attach me to Your devotional service. ||1||

AstpdI ] (289-10)
asatpadee.
Ashtapadee:

jwck jnu jwcY pRB dwnu ] (289-10, gauVI suKmnI, mÚ 5)
jaachak jan jaachai parabh daan.
I am a beggar; I beg for this gift from You:

kir ikrpw dyvhu hir nwmu ] (289-10, gauVI suKmnI, mÚ 5)
kar kirpaa dayvhu har naam.
please, by Your Mercy, Lord, give me Your Name.

swD jnw kI mwgau DUir ] (289-10, gauVI suKmnI, mÚ 5)
saaDh janaa kee maaga-o Dhoor.
I ask for the dust of the feet of the Holy.

pwrbRhm myrI srDw pUir ] (289-11, gauVI suKmnI, mÚ 5)
paarbarahm mayree sarDhaa poor.
O Supreme Lord God, please fulfill my yearning;

sdw sdw pRB ky gun gwvau ] (289-11, gauVI suKmnI, mÚ 5)
sadaa sadaa parabh kay gun gaava-o.
may I sing the Glorious Praises of God forever and ever.

swis swis pRB qumih iDAwvau ] (289-11, gauVI suKmnI, mÚ 5)
saas saas parabh tumeh Dhi-aava-o.
With each and every breath, may I meditate on You, O God.

crn kml isau lwgY pRIiq ] (289-12, gauVI suKmnI, mÚ 5)
charan kamal si-o laagai pareet.
May I enshrine affection for Your Lotus Feet.

Bgiq krau pRB kI inq nIiq ] (289-12, gauVI suKmnI, mÚ 5)
bhagat kara-o parabh kee nit neet.
May I perform devotional worship to God each and every day.

eyk Et eyko AwDwru ] (289-12, gauVI suKmnI, mÚ 5)
ayk ot ayko aaDhaar.
You are my only Shelter, my only Support.

nwnku mwgY nwmu pRB swru ]1] (289-12, gauVI suKmnI, mÚ 5)
naanak maagai naam parabh saar. ||1||
Nanak asks for the most sublime, the Naam, the Name of God. ||1||

pRB kI idRsit mhw suKu hoie ] (289-13, gauVI suKmnI, mÚ 5)
parabh kee darisat mahaa sukh ho-ay.
By God's Gracious Glance, there is great peace.

hir rsu pwvY ibrlw koie ] (289-13, gauVI suKmnI, mÚ 5)
har ras paavai birlaa ko-ay.
Rare are those who obtain the juice of the Lord's essence.

ijn cwiKAw sy jn iqRpqwny ] (289-13, gauVI suKmnI, mÚ 5)
jin chaakhi-aa say jan tariptaanay.
Those who taste it are satisfied.

pUrn purK nhI folwny ] (289-14, gauVI suKmnI, mÚ 5)
pooran purakh nahee dolaanay.
They are fulfilled and realized beings - they do not waver.

suBr Bry pRym rs rMig ] (289-14, gauVI suKmnI, mÚ 5)
subhar bharay paraym ras rang.
They are totally filled to over-flowing with the sweet delight of His Love.

aupjY cwau swD kY sMig ] (289-14, gauVI suKmnI, mÚ 5)
upjai chaa-o saaDh kai sang.
Spiritual delight wells up within, in the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

pry srin Awn sB iqAwig ] (289-14, gauVI suKmnI, mÚ 5)
paray saran aan sabh ti-aag.
Taking to His Sanctuary, they forsake all others.

AMqir pRgws Anidnu ilv lwig ] (289-15, gauVI suKmnI, mÚ 5)
antar pargaas an-din liv laag.
Deep within, they are enlightened, and they center themselves on Him, day and night.

bfBwgI jipAw pRBu soie ] (289-15, gauVI suKmnI, mÚ 5)
badbhaagee japi-aa parabh so-ay.
Most fortunate are those who meditate on God.

nwnk nwim rqy suKu hoie ]2] (289-15, gauVI suKmnI, mÚ 5)
naanak naam ratay sukh ho-ay. ||2||
O Nanak, attuned to the Naam, they are at peace. ||2||

syvk kI mnsw pUrI BeI ] (289-16, gauVI suKmnI, mÚ 5)
sayvak kee mansaa pooree bha-ee.
The wishes of the Lord's servant are fulfilled.

siqgur qy inrml miq leI ] (289-16, gauVI suKmnI, mÚ 5)
satgur tay nirmal mat la-ee.
From the True Guru, the pure teachings are obtained.

jn kau pRBu hoieE dieAwlu ] (289-16, gauVI suKmnI, mÚ 5)
jan ka-o parabh ho-i-o da-i-aal.
Unto His humble servant, God has shown His kindness.

syvku kIno sdw inhwlu ] (289-17, gauVI suKmnI, mÚ 5)
sayvak keeno sadaa nihaal.
He has made His servant eternally happy.

bMDn kwit mukiq jnu BieAw ] (289-17, gauVI suKmnI, mÚ 5)
banDhan kaat mukat jan bha-i-aa.
The bonds of His humble servant are cut away, and he is liberated.

jnm mrn dUKu BRmu gieAw ] (289-17, gauVI suKmnI, mÚ 5)
janam maran dookh bharam ga-i-aa.
The pains of birth and death, and doubt are gone.

ieC punI srDw sB pUrI ] (289-18, gauVI suKmnI, mÚ 5)
ichh punee sarDhaa sabh pooree.
Desires are satisfied, and faith is fully rewarded,

riv rihAw sd sMig hjUrI ] (289-18, gauVI suKmnI, mÚ 5)
rav rahi-aa sad sang hajooree.
imbued forever with His all-pervading peace.

ijs kw sw iqin lIAw imlwie ] (289-18, gauVI suKmnI, mÚ 5)
jis kaa saa tin lee-aa milaa-ay.
He is His - he merges in Union with Him.

nwnk BgqI nwim smwie ]3] (289-19, gauVI suKmnI, mÚ 5)
naanak bhagtee naam samaa-ay. ||3||
Nanak is absorbed in devotional worship of the Naam. ||3||

so ikau ibsrY ij Gwl n BwnY ] (289-19, gauVI suKmnI, mÚ 5)
so ki-o bisrai je ghaal na bhaanai.
Why forget Him, who does not overlook our efforts?

so ikau ibsrY ij kIAw jwnY ] (289-19, gauVI suKmnI, mÚ 5)
so ki-o bisrai je kee-aa jaanai.
Why forget Him, who acknowledges what we do?

TOP OF PAGE