![]() ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Page 236 krn krwvn sBu ikCu eykY ] Awpy buiD bIcwir ibbykY ] (236-1, gauVI guAwryrI, mÚ 5)aapay buDh beechaar bibaykai. He Himself is wisdom, contemplation and discerning understanding. dUir n nyrY sB kY sMgw ] (236-1, gauVI guAwryrI, mÚ 5)door na nayrai sabh kai sangaa. He is not far away; He is near at hand, with all. scu swlwhxu nwnk hir rMgw ]8]1] (236-2, gauVI guAwryrI, mÚ 5)sach saalaahan naanak har rangaa. ||8||1|| So praise the True One, O Nanak, with love! ||8||1|| gauVI mhlw 5 ] (236-2)ga-orhee mehlaa 5. Gauree, Fifth Mehl: gur syvw qy nwmy lwgw ] (236-2, gauVI, mÚ 5)gur sayvaa tay naamay laagaa. Serving the Guru, one is committed to the Naam, the Name of the Lord. iqs kau imilAw ijsu msqik Bwgw ] (236-2, gauVI, mÚ 5)tis ka-o mili-aa jis mastak bhaagaa. It is received only by those who have such good destiny inscribed upon their foreheads. iqs kY ihrdY rivAw soie ] (236-3, gauVI, mÚ 5)tis kai hirdai ravi-aa so-ay. The Lord dwells within their hearts. mnu qnu sIqlu inhclu hoie ]1] (236-3, gauVI, mÚ 5)man tan seetal nihchal ho-ay. ||1|| Their minds and bodies become peaceful and stable. ||1|| AYsw kIrqnu kir mn myry ] (236-4, gauVI, mÚ 5)aisaa keertan kar man mayray. O my mind, sing such Praises of the Lord, eIhw aUhw jo kwim qyrY ]1] rhwau ] (236-4, gauVI, mÚ 5)eehaa oohaa jo kaam tayrai. ||1|| rahaa-o. which shall be of use to you here and hereafter. ||1||Pause|| jwsu jpq Bau Apdw jwie ] (236-4, gauVI, mÚ 5)jaas japat bha-o apdaa jaa-ay. Meditating on Him, fear and misfortune depart, Dwvq mnUAw AwvY Twie ] (236-5, gauVI, mÚ 5)Dhaavat manoo-aa aavai thaa-ay. and the wandering mind is held steady. jwsu jpq iPir dUKu n lwgY ] (236-5, gauVI, mÚ 5)jaas japat fir dookh na laagai. Meditating on Him, suffering shall never again overtake you. jwsu jpq ieh haumY BwgY ]2] (236-5, gauVI, mÚ 5)jaas japat ih ha-umai bhaagai. ||2|| Meditating on Him, this ego runs away. ||2|| jwsu jpq vis Awvih pMcw ] (236-5, gauVI, mÚ 5)jaas japat vas aavahi panchaa. Meditating on Him, the five passions are overcome. jwsu jpq irdY AMimRqu sMcw ] (236-6, gauVI, mÚ 5)jaas japat ridai amrit sanchaa. Meditating on Him, Ambrosial Nectar is collected in the heart. jwsu jpq ieh iqRsnw buJY ] (236-6, gauVI, mÚ 5)jaas japat ih tarisnaa bujhai. Meditating on Him, this desire is quenched. jwsu jpq hir drgh isJY ]3] (236-6, gauVI, mÚ 5)jaas japat har dargeh sijhai. ||3|| Meditating on Him, one is approved in the Court of the Lord. ||3|| jwsu jpq koit imtih AprwD ] (236-7, gauVI, mÚ 5)jaas japat kot miteh apraaDh. Meditating on Him, millions of mistakes are erased. jwsu jpq hir hovih swD ] (236-7, gauVI, mÚ 5)jaas japat har hoveh saaDh. Meditating on Him, one becomes Holy, blessed by the Lord. jwsu jpq mnu sIqlu hovY ] (236-7, gauVI, mÚ 5)jaas japat man seetal hovai. Meditating on Him, the mind is cooled and soothed. jwsu jpq mlu sglI KovY ]4] (236-8, gauVI, mÚ 5)jaas japat mal saglee khovai. ||4|| Meditating on Him, all filth is washed away. ||4|| jwsu jpq rqnu hir imlY ] (236-8, gauVI, mÚ 5)jaas japat ratan har milai. Meditating on Him, the jewel of the Lord is obtained. bhuir n CofY hir sMig ihlY ] (236-8, gauVI, mÚ 5)bahur na chhodai har sang hilai. One is reconciled with the Lord, and shall not abandon Him again. jwsu jpq keI bYkuMT vwsu ] (236-9, gauVI, mÚ 5)jaas japat ka-ee baikunth vaas. Meditating on Him, many acquire a home in the heavens. jwsu jpq suK shij invwsu ]5] (236-9, gauVI, mÚ 5)jaas japat sukh sahj nivaas. ||5|| Meditating on Him, one abides in intuitive peace. ||5|| jwsu jpq ieh Agin n pohq ] (236-9, gauVI, mÚ 5)jaas japat ih agan na pohat. Meditating on Him, one is not affected by this fire. jwsu jpq iehu kwlu n johq ] (236-10, gauVI, mÚ 5)jaas japat ih kaal na johat. Meditating on Him, one is not under the gaze of Death. jwsu jpq qyrw inrml mwQw ] (236-10, gauVI, mÚ 5)jaas japat tayraa nirmal maathaa. Meditating on Him, your forehead shall be immaculate. jwsu jpq sglw duKu lwQw ]6] (236-10, gauVI, mÚ 5)jaas japat saglaa dukh laathaa. ||6|| Meditating on Him, all pains are destroyed. ||6|| jwsu jpq musklu kCU n bnY ] (236-11, gauVI, mÚ 5)jaas japat muskal kachhoo na banai. Meditating on Him, no difficulties are encountered. jwsu jpq suix Anhq DunY ] (236-11, gauVI, mÚ 5)jaas japat sun anhat Dhunai. Meditating on Him, one hears the unstruck melody. jwsu jpq ieh inrml soie ] (236-11, gauVI, mÚ 5)jaas japat ih nirmal so-ay. Meditating on Him, one acquires this pure reputation. jwsu jpq kmlu sIDw hoie ]7] (236-12, gauVI, mÚ 5)jaas japat kamal seeDhaa ho-ay. ||7|| Meditating on Him, the heart-lotus is turned upright. ||7|| guir suB idRsit sB aUpir krI ] (236-12, gauVI, mÚ 5)gur subh darisat sabh oopar karee. The Guru has bestowed His Glance of Grace upon all, ijs kY ihrdY mMqRü dy hrI ] (236-12, gauVI, mÚ 5)jis kai hirdai mantar day haree. within whose hearts the Lord has implanted His Mantra. AKMf kIrqnu iqin Bojnu cUrw ] (236-13, gauVI, mÚ 5)akhand keertan tin bhojan chooraa. The unbroken Kirtan of the Lord's Praises is their food and nourishment. khu nwnk ijsu siqguru pUrw ]8]2] (236-13, gauVI, mÚ 5)kaho naanak jis satgur pooraa. ||8||2|| Says Nanak, they have the Perfect True Guru. ||8||2|| gauVI mhlw 5 ] (236-14)ga-orhee mehlaa 5. Gauree, Fifth Mehl: gur kw sbdu ird AMqir DwrY ] (236-14, gauVI, mÚ 5)gur kaa sabad rid antar Dhaarai. Those who implant the Word of the Guru's Shabad within their hearts pMc jnw isau sMgu invwrY ] (236-14, gauVI, mÚ 5)panch janaa si-o sang nivaarai. cut their connections with the five passions. ds ieMdRI kir rwKY vwis ] (236-14, gauVI, mÚ 5)das indree kar raakhai vaas. They keep the ten organs under their control; qw kY AwqmY hoie prgwsu ]1] (236-15, gauVI, mÚ 5)taa kai aatmai ho-ay pargaas. ||1|| their souls are enlightened. ||1|| AYsI idRVqw qw kY hoie ] (236-15, gauVI, mÚ 5)aisee darirh-taa taa kai ho-ay. They alone acquire such stability, jw kau dieAw mieAw pRB soie ]1] rhwau ] (236-15, gauVI, mÚ 5)jaa ka-o da-i-aa ma-i-aa parabh so-ay. ||1|| rahaa-o. whom God blesses with His Mercy and Grace. ||1||Pause|| swjnu dustu jw kY eyk smwnY ] (236-16, gauVI, mÚ 5)saajan dusat jaa kai ayk samaanai. Friend and foe are one and the same to them. jyqw bolxu qyqw igAwnY ] (236-16, gauVI, mÚ 5)jaytaa bolan taytaa gi-aanai. Whatever they speak is wisdom. jyqw sunxw qyqw nwmu ] (236-16, gauVI, mÚ 5)jaytaa sunnaa taytaa naam. Whatever they hear is the Naam, the Name of the Lord. jyqw pyKnu qyqw iDAwnu ]2] (236-17, gauVI, mÚ 5)jaytaa paykhan taytaa Dhi-aan. ||2|| Whatever they see is meditation. ||2|| shjy jwgxu shjy soie ] (236-17, gauVI, mÚ 5)sehjay jaagan sehjay so-ay. They awaken in peace and poise; they sleep in peace and poise. shjy hoqw jwie su hoie ] (236-17, gauVI, mÚ 5)sehjay hotaa jaa-ay so ho-ay. That which is meant to be, automatically happens. shij bYrwgu shjy hI hsnw ] (236-18, gauVI, mÚ 5)sahj bairaag sehjay hee hasnaa. In peace and poise, they remain detached; in peace and poise, they laugh. shjy cUp shjy hI jpnw ]3] (236-18, gauVI, mÚ 5)sehjay choop sehjay hee japnaa. ||3|| In peace and poise, they remain silent; in peace and poise, they chant. ||3|| shjy Bojnu shjy Bwau ] (236-18, gauVI, mÚ 5)sehjay bhojan sehjay bhaa-o. In peace and poise they eat; in peace and poise they love. shjy imitE sgl durwau ] (236-18, gauVI, mÚ 5)sehjay miti-o sagal duraa-o. The illusion of duality is easily and totally removed. shjy hoAw swDU sMgu ] (236-19, gauVI, mÚ 5)sehjay ho-aa saaDhoo sang. They naturally join the Saadh Sangat, the Society of the Holy. shij imilE pwrbRhmu insMgu ]4] (236-19, gauVI, mÚ 5)sahj mili-o paarbarahm nisang. ||4|| In peace and poise, they meet and merge with the Supreme Lord God. ||4|| shjy igRh mih shij audwsI ] (236-19, gauVI, mÚ 5)sehjay garih meh sahj udaasee. They are at peace in their homes, and they are at peace while detached. |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() |