Page 164

sMinAwsI ibBUq lwie dyh svwrI ] (164-1, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
sani-aasee bibhoot laa-ay dayh savaaree.
The Sannyaasee smears his body with ashes;

pr iqRA iqAwgu krI bRhmcwrI ] (164-1, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
par tari-a ti-aag karee barahamchaaree.
renouncing other men's women, he practices celibacy.

mY mUrK hir Aws qumwrI ]2] (164-1, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
mai moorakh har aas tumaaree. ||2||
I am just a fool, Lord; I place my hopes in You! ||2||

KqRI krm kry sUrqxu pwvY ] (164-2, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
khatree karam karay soortan paavai.
The Kh'shaatriya acts bravely, and is recognized as a warrior.

sUdu vYsu pr ikriq kmwvY ] (164-2, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
sood vais par kirat kamaavai.
The Shoodra and the Vaisha work and slave for others;

mY mUrK hir nwmu CfwvY ]3] (164-2, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
mai moorakh har naam chhadaavai. ||3||
I am just a fool - I am saved by the Lord's Name. ||3||

sB qyrI isRsit qUM Awip rihAw smweI ] (164-3, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
sabh tayree sarisat tooN aap rahi-aa samaa-ee.
The entire Universe is Yours; You Yourself permeate and pervade it.

gurmuiK nwnk dy vifAweI ] (164-3, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
gurmukh naanak day vadi-aa-ee.
O Nanak, the Gurmukhs are blessed with glorious greatness.

mY AMDuly hir tyk itkweI ]4]1]39] (164-3, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
mai anDhulay har tayk tikaa-ee. ||4||1||39||
I am blind - I have taken the Lord as my Support. ||4||1||39||

gauVI guAwryrI mhlw 4 ] (164-4)
ga-orhee gu-aarayree mehlaa 4.
Gauree Gwaarayree, Fourth Mehl:

inrgux kQw kQw hY hir kI ] (164-4, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
nirgun kathaa kathaa hai har kee.
The Speech of the Lord is the most sublime speech, free of any attributes.

Bju imil swDU sMgiq jn kI ] (164-4, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
bhaj mil saaDhoo sangat jan kee.
Vibrate on it, meditate on it, and join the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

qru Baujlu AkQ kQw suin hir kI ]1] (164-5, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
tar bha-ojal akath kathaa sun har kee. ||1||
Cross over the terrifying world-ocean, listening to the Unspoken Speech of the Lord. ||1||

goibMd sqsMgiq mylwie ] (164-5, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
gobind satsangat maylaa-ay.
O Lord of the Universe, unite me with the Sat Sangat, the True Congregation.

hir rsu rsnw rwm gun gwie ]1] rhwau ] (164-6, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
har ras rasnaa raam gun gaa-ay. ||1|| rahaa-o.
My tongue savors the sublime essence of the Lord, singing the Lord's Glorious Praises. ||1||Pause||

jo jn iDAwvih hir hir nwmw ] (164-6, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
jo jan Dhi-aavahi har har naamaa.
Those humble beings who meditate on the Name of the Lord, Har, Har

iqn dwsin dws krhu hm rwmw ] (164-6, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
tin daasan daas karahu ham raamaa.
- please make me the slave of their slaves, Lord.

jn kI syvw aUqm kwmw ]2] (164-7, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
jan kee sayvaa ootam kaamaa. ||2||
Serving Your slaves is the ultimate good deed. ||2||

jo hir kI hir kQw suxwvY ] (164-7, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
jo har kee har kathaa sunaavai.
One who chants the Speech of the Lord

so jnu hmrY min iciq BwvY ] (164-7, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
so jan hamrai man chit bhaavai.
- that humble servant is pleasing to my conscious mind.

jn pg ryxu vfBwgI pwvY ]3] (164-8, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
jan pag rayn vadbhaagee paavai. ||3||
Those who are blessed with great good fortune obtain the dust of the feet of the humble. ||3||

sMq jnw isau pRIiq bin AweI ] ijn kau ilKqu iliKAw Duir pweI ] (164-8, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
sant janaa si-o pareet ban aa-ee. jin ka-o likhat likhi-aa Dhur paa-ee.
Those who are blessed with such pre-ordained destiny are in love with the humble Saints.

qy jn nwnk nwim smweI ]4]2]40] (164-9, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
tay jan naanak naam samaa-ee. ||4||2||40||
Those humble beings, O Nanak, are absorbed in the Naam, the Name of the Lord. ||4||2||40||

gauVI guAwryrI mhlw 4 ] (164-9)
ga-orhee gu-aarayree mehlaa 4.
Gauree Gwaarayree, Fourth Mehl:

mwqw pRIiq kry puqu Kwie ] (164-9, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
maataa pareet karay put khaa-ay.
The mother loves to see her son eat.

mIny pRIiq BeI jil nwie ] (164-10, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
meenay pareet bha-ee jal naa-ay.
The fish loves to bathe in the water.

siqgur pRIiq gurisK muiK pwie ]1] (164-10, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
satgur pareet gursikh mukh paa-ay. ||1||
The True Guru loves to place food in the mouth of His GurSikh. ||1||

qy hir jn hir mylhu hm ipAwry ] (164-10, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
tay har jan har maylhu ham pi-aaray.
If only I could meet those humble servants of the Lord, O my Beloved.

ijn imilAw duK jwih hmwry ]1] rhwau ] (164-11, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
jin mili-aa dukh jaahi hamaaray. ||1|| rahaa-o.
Meeting with them, my sorrows depart. ||1||Pause||

ijau imil bCry gaU pRIiq lgwvY ] (164-11, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
ji-o mil bachhray ga-oo pareet lagaavai.
As the cow shows her love to her strayed calf when she finds it,

kwmin pRIiq jw ipru Gir AwvY ] (164-12, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
kaaman pareet jaa pir ghar aavai.
and as the bride shows her love for her husband when he returns home,

hir jn pRIiq jw hir jsu gwvY ]2] (164-12, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
har jan pareet jaa har jas gaavai. ||2||
so does the Lord's humble servant love to sing the Praises of the Lord. ||2||

swirMg pRIiq bsY jl Dwrw ] (164-12, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
saaring pareet basai jal Dhaaraa.
The rainbird loves the rainwater, falling in torrents;

nrpiq pRIiq mwieAw dyiK pswrw ] (164-13, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
narpat pareet maa-i-aa daykh pasaaraa.
the king loves to see his wealth on display.

hir jn pRIiq jpY inrMkwrw ]3] (164-13, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
har jan pareet japai nirankaaraa. ||3||
The humble servant of the Lord loves to meditate on the Formless Lord. ||3||

nr pRwxI pRIiq mwieAw Dnu Kwty ] (164-13, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
nar paraanee pareet maa-i-aa Dhan khaatay.
The mortal man loves to accumulate wealth and property.

gurisK pRIiq guru imlY glwty ] (164-14, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
gursikh pareet gur milai galaatay.
The GurSikh loves to meet and embrace the Guru.

jn nwnk pRIiq swD pg cwty ]4]3]41] (164-14, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
jan naanak pareet saaDh pag chaatay. ||4||3||41||
Servant Nanak loves to kiss the feet of the Holy. ||4||3||41||

gauVI guAwryrI mhlw 4 ] (164-15)
ga-orhee gu-aarayree mehlaa 4.
Gauree Gwaarayree, Fourth Mehl:

BIKk pRIiq BIK pRB pwie ] (164-15, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
bheekhak pareet bheekh parabh paa-ay.
The beggar loves to receive charity from the wealthy landlord.

BUKy pRIiq hovY AMnu Kwie ] (164-15, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
bhookhay pareet hovai ann khaa-ay.
The hungry person loves to eat food.

gurisK pRIiq gur imil AwGwie ]1] (164-15, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
gursikh pareet gur mil aaghaa-ay. ||1||
The GurSikh loves to find satisfaction by meeting the Guru. ||1||

hir drsnu dyhu hir Aws qumwrI ] (164-16, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
har darsan dayh har aas tumaaree.
O Lord, grant me the Blessed Vision of Your Darshan; I place my hopes in You, Lord.

kir ikrpw loc pUir hmwrI ]1] rhwau ] (164-16, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
kar kirpaa loch poor hamaaree. ||1|| rahaa-o.
Shower me with Your Mercy, and fulfill my longing. ||1||Pause||

ckvI pRIiq sUrju muiK lwgY ] (164-17, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
chakvee pareet sooraj mukh laagai.
The song-bird loves the sun shining in her face.

imlY ipAwry sB duK iqAwgY ] (164-17, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
milai pi-aaray sabh dukh ti-aagai.
Meeting her Beloved, all her pains are left behind.

gurisK pRIiq gurU muiK lwgY ]2] (164-17, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
gursikh pareet guroo mukh laagai. ||2||
The GurSikh loves to gaze upon the Face of the Guru. ||2||

bCry pRIiq KIru muiK Kwie ] (164-18, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
bachhray pareet kheer mukh khaa-ay.
The calf loves to suck its mother's milk;

ihrdY ibgsY dyKY mwie ] (164-18, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
hirdai bigsai daykhai maa-ay.
its heart blossoms forth upon seeing its mother.

gurisK pRIiq gurU muiK lwie ]3] (164-18, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
gursikh pareet guroo mukh laa-ay. ||3||
The GurSikh loves to gaze upon the Face of the Guru. ||3||

horu sB pRIiq mwieAw mohu kwcw ] (164-19, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
hor sabh pareet maa-i-aa moh kaachaa.
All other loves and emotional attachment to Maya are false.

ibnis jwie kUrw kcu pwcw ] (164-19, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
binas jaa-ay kooraa kach paachaa.
They shall pass away, like false and transitory decorations.

jn nwnk pRIiq iqRpiq guru swcw ]4]4]42] (164-19, gauVI guAwryrI, mÚ 4)
jan naanak pareet taripat gur saachaa. ||4||4||42||
Servant Nanak is fulfilled, through the Love of the True Guru. ||4||4||42||

TOP OF PAGE