![]() ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Page 1430 pMc rwgnI sMig aucrhI ] pRQm BYrvI iblwvlI ] (1430-1, mwlw, -)paratham bhairvee bilaavalee. First come Bhairavee, and Bilaavalee; puMinAwkI gwvih bMglI ] (1430-1, mwlw, -)punni-aakee gaavahi banglee. then the songs of Punni-aakee and Bangalee; puin AslyKI kI BeI bwrI ] (1430-1, mwlw, -)pun aslaykhee kee bha-ee baaree. and then Asalaykhee. ey BYrau kI pwcau nwrI ] (1430-2, mwlw, -)ay bhairo kee paacha-o naaree. These are the five consorts of Bhairao. pMcm hrK idswK sunwvih ] (1430-2, mwlw, -)pancham harakh disaakh sunaaveh. The sounds of Pancham, Harakh and Disaakh; bMgwlm mDu mwDv gwvih ]1] (1430-2, mwlw, -)bangaalam maDh maaDhav gaavahi. ||1|| the songs of Bangaalam, Madh and Maadhav. ||1|| llq iblwvl gwvhI ApunI ApunI BWiq ] (1430-3, mwlw, -)lalat bilaaval gaavhee apunee apunee bhaaNt. Lalat and Bilaaval - each gives out its own melody. Ast puqR BYrv ky gwvih gwien pwqR ]1] (1430-3, mwlw, -)asat putar bhairav kay gaavahi gaa-in paatar. ||1|| when these eight sons of Bhairao are sung by accomplished musicians. ||1|| duqIAw mwlkausk Awlwpih ] (1430-4, mwlw, -)dutee-aa maalka-usak aalaapeh. In the second family is Maalakausak, sMig rwgnI pwcau Qwpih ] (1430-4, mwlw, -)sang raagnee paacha-o thaapeh. who brings his five Raaginis: goNfkrI Aru dyvgMDwrI ] (1430-4, mwlw, -)goNdkaree ar dayvganDhaaree. Gondakaree and Dayv Gandhaaree, gMDwrI sIhuqI aucwrI ] (1430-5, mwlw, -)ganDhaaree seehutee uchaaree. the voices of Gandhaaree and Seehutee, DnwsrI ey pwcau gweI ] (1430-5, mwlw, -)Dhanaasree ay paacha-o gaa-ee. and the fifth song of Dhanaasaree. mwl rwg kausk sMig lweI ] (1430-5, mwlw, -)maal raag ka-usak sang laa-ee. This chain of Maalakausak brings along : mwrU msqAMg myvwrw ] (1430-6, mwlw, -)maaroo masatang mayvaaraa. Maaroo, Masta-ang and Mayvaaraa, pRblcMf kausk auBwrw ] (1430-6, mwlw, -)parabalchand ka-usak ubhaaraa. Prabal, Chandakausak, KauKt Aau Baurwnd gwey ] (1430-6, mwlw, -)kha-ukhat a-o bha-uraanad gaa-ay. Khau, Khat and Bauraanad singing. Ast mwlkausk sMig lwey ]1] (1430-6, mwlw, -)asat maalka-usak sang laa-ay. ||1|| These are the eight sons of Maalakausak. ||1|| puin AwieAau ihMfolu pMc nwir sMig Ast suq ] (1430-7, mwlw, -)pun aa-i-a-o hindol panch naar sang asat sut. Then comes Hindol with his five wives and eight sons; auTih qwn klol gwien qwr imlwvhI ]1] (1430-7, mwlw, -)utheh taan kalol gaa-in taar milaavahee. ||1|| it rises in waves when the sweet-voiced chorus sings. ||1|| qyl�gI dyvkrI AweI ] (1430-8, mwlw, -)taylangee dayvkaree aa-ee. There come Taylangee and Darvakaree; bsMqI sMdUr suhweI ] (1430-8, mwlw, -)basantee sandoor suhaa-ee. Basantee and Sandoor follow; srs AhIrI lY Bwrjw ] (1430-8, mwlw, -)saras aheeree lai bhaarjaa. then Aheeree, the finest of women. sMig lweI pWcau Awrjw ] (1430-9, mwlw, -)sang laa-ee paaNcha-o aarjaa. These five wives come together. surmwn�d Bwskr Awey ] (1430-9, mwlw, -)surmaanand bhaaskar aa-ay. The sons: Surmaanand and Bhaaskar come, cMdRibMb mMgln suhwey ] (1430-9, mwlw, -)chandarbimb manglan suhaa-ay. Chandrabinb and Mangalan follow. srsbwn Aau Awih ibnodw ] (1430-9, mwlw, -)sarasbaan a-o aahi binodaa. Sarasbaan and Binodaa then come, gwvih srs bsMq kmodw ] (1430-10, mwlw, -)gaavahi saras basant kamodaa. and the thrilling songs of Basant and Kamodaa. Ast puqR mY khy svwrI ] (1430-10, mwlw, -)asat putar mai kahay savaaree. These are the eight sons I have listed. puin AweI dIpk kI bwrI ]1] (1430-10, mwlw, -)pun aa-ee deepak kee baaree. ||1|| Then comes the turn of Deepak. ||1|| kCylI ptmMjrI tofI khI Alwip ] (1430-11, mwlw, -)kachhaylee patmanjree todee kahee alaap. Kachhaylee, Patamanjaree and Todee are sung; kwmodI Aau gUjrI sMig dIpk ky Qwip ]1] (1430-11, mwlw, -)kaamodee a-o goojree sang deepak kay thaap. ||1|| Kaamodee and Goojaree accompany Deepak. ||1|| kwl�kw kuMql Aau rwmw ] (1430-11, mwlw, -)kaalankaa kuntal a-o raamaa. Kaalankaa, Kuntal and Raamaa, kmlkusm cMpk ky nwmw ] (1430-12, mwlw, -)kamalkusam champak kay naamaa. Kamalakusam and Champak are their names; gaurw Aau kwnrw kl�wnw ] (1430-12, mwlw, -)ga-uraa a-o kaanraa kal-yaanaa. Gauraa, Kaanaraa and Kaylaanaa; Ast puqR dIpk ky jwnw ]1] (1430-12, mwlw, -)asat putar deepak kay jaanaa. ||1|| these are the eight sons of Deepak. ||1|| sB imil isrIrwg vY gwvih ] (1430-13, mwlw, -)sabh mil sireeraag vai gaavahi. All join together and sing Siree Raag, pWcau sMig brMgn lwvih ] (1430-13, mwlw, -)paaNcha-o sang barangan laaveh. which is accompanied by its five wives.: bYrwrI krnwtI DrI ] (1430-13, mwlw, -)bairaaree karnaatee Dharee. Bairaaree and Karnaatee, gvrI gwvih AwswvrI ] (1430-14, mwlw, -)gavree gaaveh aasaavaree. the songs of Gawree and Aasaavaree; iqh pwCY isMDvI AlwpI ] (1430-14, mwlw, -)tih paachhai sinDhvee alaapee. then follows Sindhavee. isrIrwg isau pWcau QwpI ]1] (1430-14, mwlw, -)sireeraag si-o paaNcha-o thaapee. ||1|| These are the five wives of Siree Raag. ||1|| swlU swrg swgrw Aaur goNf gMBIr ] (1430-14, mwlw, -)saaloo saarag saagraa a-or gond gambheer. Saaloo, Saarang, Saagaraa, Gond and Gambheer Ast puqR sRIrwg ky guMf kuMB hmIr ]1] (1430-15, mwlw, -)asat putar sareeraag kay gund kumbh hameer. ||1|| - the eight sons of Siree Raag include Gund, Kumb and Hameer. ||1|| Kstm myG rwg vY gwvih ] (1430-15, mwlw, -)khastam maygh raag vai gaavahi. In the sixth place, Maygh Raag is sung, pWcau sMig brMgn lwvih ] (1430-16, mwlw, -)paaNcha-o sang barangan laaveh. with its five wives in accompaniment: soriT goNf mlwrI DunI ] (1430-16, mwlw, -)sorath gond malaaree Dhunee. Sorat'h, Gond, and the melody of Malaaree; puin gwvih Awsw gun gunI ] (1430-16, mwlw, -)pun gaavahi aasaa gun gunee. then the harmonies of Aasaa are sung. aUcY suir sUhau puin kInI ] (1430-17, mwlw, -)oochai sur sooha-o pun keenee. And finally comes the high tone Soohau. myG rwg isau pWcau cInI ]1] (1430-17, mwlw, -)maygh raag si-o paaNcha-o cheenee. ||1|| These are the five with Maygh Raag. ||1|| bYrwDr gjDr kydwrw ] (1430-17, mwlw, -)bairaaDhar gajDhar kaydaaraa. Bairaadhar, Gajadhar, Kaydaaraa, jblIDr nt Aau jlDwrw ] (1430-18, mwlw, -)jableeDhar nat a-o jalDhaaraa. Jabaleedhar, Nat and Jaladhaaraa. puin gwvih sMkr Aau isAwmw ] (1430-18, mwlw, -)pun gaavahi sankar a-o si-aamaa. Then come the songs of Shankar and Shi-aamaa. myG rwg puqRn ky nwmw ]1] (1430-18, mwlw, -)maygh raag putran kay naamaa. ||1|| These are the names of the sons of Maygh Raag. ||1|| Kst rwg auin gwey sMig rwgnI qIs ] (1430-19, mwlw, -)khasat raag un gaa-ay sang raagnee tees. So all together, they sing the six Raagas and the thirty Raaginis, sBY puqR rwgMn ky ATwrh ds bIs ]1]1] (1430-19, mwlw, -)sabhai putar raagann kay athaarah das bees. ||1||1|| and all the forty-eight sons of the Raagas. ||1||1|| |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() |