![]() ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Page 1283 gurmuiK Awpu vIcwrIAY lgY sic ipAwru ] nwnk iks no AwKIAY Awpy dyvxhwru ]10] (1283-1, mlwr, mÚ 3)naanak kis no aakhee-ai aapay dayvanhaar. ||10|| O Nanak, whom can we ask? He Himself is the Great Giver. ||10|| slok mÚ 3 ] (1283-2)salok mehlaa 3. Shalok, Third Mehl: bwbIhw eyhu jgqu hY mq ko Brim Bulwie ] (1283-2, mlwr, mÚ 3)baabeehaa ayhu jagat hai mat ko bharam bhulaa-ay. This world is a rainbird; let no one be deluded by doubt. iehu bwbINhw psU hY ies no bUJxu nwih ] (1283-2, mlwr, mÚ 3)ih baabeeNhaa pasoo hai is no boojhan naahi. This rainbird is an animal; it has no understanding at all. AMimRqu hir kw nwmu hY ijqu pIqY iqK jwie ] (1283-3, mlwr, mÚ 3)amrit har kaa naam hai jit peetai tikh jaa-ay. The Name of the Lord is Ambrosial Nectar; drinking it in, thirst is quenched. nwnk gurmuiK ijn@ pIAw iqn@ bhuiV n lwgI Awie ]1] (1283-3, mlwr, mÚ 3)naanak gurmukh jinH pee-aa tinH bahurh na laagee aa-ay. ||1|| O Nanak, those Gurmukhs who drink it in shall never again be afflicted by thirst. ||1|| mÚ 3 ] (1283-4)mehlaa 3. Third Mehl: mlwru sIql rwgu hY hir iDAwieAY sWiq hoie ] (1283-4, mlwr, mÚ 3)malaar seetal raag hai har Dhi-aa-i-ai saaNt ho-ay. Malaar is a calming and soothing raga; meditating on the Lord brings peace and tranquility. hir jIau ApxI ik®pw kry qW vrqY sB loie ] (1283-4, mlwr, mÚ 3)har jee-o apnee kirpaa karay taaN vartai sabh lo-ay. When the Dear Lord grants His Grace, then the rain falls on all the people of the world. vuTY jIAw jugiq hoie DrxI no sIgwru hoie ] (1283-5, mlwr, mÚ 3)vuthai jee-aa jugat ho-ay Dharnee no seegaar ho-ay. From this rain, all creatures find the ways and means to live, and the earth is embellished. nwnk iehu jgqu sBu jlu hY jl hI qy sB koie ] (1283-5, mlwr, mÚ 3)naanak ih jagat sabh jal hai jal hee tay sabh ko-ay. O Nanak, this world is all water; everything came from water. gur prswdI ko ivrlw bUJY so jnu mukqu sdw hoie ]2] (1283-6, mlwr, mÚ 3)gur parsaadee ko virlaa boojhai so jan mukat sadaa ho-ay. ||2|| By Guru's Grace, a rare few realize the Lord; such humble beings are liberated forever. ||2|| pauVI ] (1283-7)pa-orhee. Pauree: scw vyprvwhu ieko qU DxI ] (1283-7, mlwr, mÚ 3)sachaa vayparvaahu iko too Dhanee. O True and Independent Lord God, You alone are my Lord and Master. qU sBu ikCu Awpy Awip dUjy iksu gxI ] (1283-7, mlwr, mÚ 3)too sabh kichh aapay aap doojay kis ganee. You Yourself are everything; who else is of any account? mwxs kUVw grbu scI quDu mxI ] (1283-7, mlwr, mÚ 3)maanas koorhaa garab sachee tuDh manee. False is the pride of man. True is Your glorious greatness. Awvw gauxu rcwie aupweI mydnI ] (1283-8, mlwr, mÚ 3)aavaa ga-on rachaa-ay upaa-ee maydnee. Coming and going in reincarnation, the beings and species of the world came into being. siqguru syvy Awpxw AwieAw iqsu gxI ] (1283-8, mlwr, mÚ 3)satgur sayvay aapnaa aa-i-aa tis ganee. But if the mortal serves his True Guru, his coming into the world is judged to be worthwhile. jy haumY ivchu jwie q kyhI gxq gxI ] (1283-9, mlwr, mÚ 3)jay ha-umai vichahu jaa-ay ta kayhee ganat ganee. And if he eradicates eogtism from within himself, then how can he be judged? mnmuK moih gubwir ijau Bulw mMiJ vxI ] (1283-9, mlwr, mÚ 3)manmukh mohi gubaar ji-o bhulaa manjh vanee. The self-willed manmukh is lost in the darkness of emotional attachment, like the man lost in the wilderness. kty pwp AsMK nwvY iek kxI ]11] (1283-9, mlwr, mÚ 3)katay paap asaNkh naavai ik kanee. ||11|| Countless sins are erased, by even a tiny particle of the Lord's Name. ||11|| slok mÚ 3 ] (1283-10)salok mehlaa 3. Shalok, Third Mehl: bwbIhw KsmY kw mhlu n jwxhI mhlu dyiK Ardwis pwie ] (1283-10, mlwr, mÚ 3)baabeehaa khasmai kaa mahal na jaanhee mahal daykh ardaas paa-ay. O rainbird, you do not know the Mansion of your Lord and Master's Presence. Offer your prayers to see this Mansion. AwpxY BwxY bhuqw bolih boilAw Qwie n pwie ] (1283-11, mlwr, mÚ 3)aapnai bhaanai bahutaa boleh boli-aa thaa-ay na paa-ay. You speak as you please, but your speech is not accepted. Ksmu vfw dwqwru hY jo ieCy so Pl pwie ] (1283-11, mlwr, mÚ 3)khasam vadaa daataar hai jo ichhay so fal paa-ay. Your Lord and Master is the Great Giver; whatever you desire, you shall receive from Him. bwbIhw ikAw bpuVw jgqY kI iqK jwie ]1] (1283-12, mlwr, mÚ 3)baabeehaa ki-aa bapurhaa jagtai kee tikh jaa-ay. ||1|| Not only the thirst of the poor rainbird, but the thirst of the whole world is quenched. ||1|| mÚ 3 ] (1283-12)mehlaa 3. Third Mehl: bwbIhw iBMnI rYix boilAw shjy sic suBwie ] (1283-12, mlwr, mÚ 3)baabeehaa bhinnee rain boli-aa sehjay sach subhaa-ay. The night is wet with dew; the rainbird sings the True Name with intuitive ease. iehu jlu myrw jIau hY jl ibnu rhxu n jwie ] (1283-13, mlwr, mÚ 3)ih jal mayraa jee-o hai jal bin rahan na jaa-ay. This water is my very soul; without water, I cannot survive. gur sbdI jlu pweIAY ivchu Awpu gvwie ] (1283-13, mlwr, mÚ 3)gur sabdee jal paa-ee-ai vichahu aap gavaa-ay. Through the Word of the Guru's Shabad, this water is obtained, and egotism is eradicated from within. nwnk ijsu ibnu csw n jIvdI so siqguir dIAw imlwie ]2] (1283-14, mlwr, mÚ 3)naanak jis bin chasaa na jeevdee so satgur dee-aa milaa-ay. ||2|| O Nanak, I cannot live without Him, even for a moment; the True Guru has led me to meet Him. ||2|| pauVI ] (1283-14)pa-orhee. Pauree: KMf pqwl AsMK mY gxq n hoeI ] (1283-14, mlwr, mÚ 3)khand pataal asaNkh mai ganat na ho-ee. There are countless worlds and nether regions; I cannot calculate their number. qU krqw goivMdu quDu isrjI quDY goeI ] (1283-15, mlwr, mÚ 3)too kartaa govind tuDh sirjee tuDhai go-ee. You are the Creator, the Lord of the Universe; You create it, and You destroy it. lK caurwsIh mydnI quJ hI qy hoeI ] (1283-15, mlwr, mÚ 3)lakh cha-oraaseeh maydnee tujh hee tay ho-ee. The 8.4 million species of beings issued forth from You. ieik rwjy Kwn mlUk khih khwvih koeI ] (1283-16, mlwr, mÚ 3)ik raajay khaan malook kaheh kahaaveh ko-ee. Some are called kings, emperors and nobles. ieik swh sdwvih sMic Dnu dUjY piq KoeI ] (1283-16, mlwr, mÚ 3)ik saah sadaaveh sanch Dhan doojai pat kho-ee. Some claim to be bankers and accumulate wealth, but in duality they lose their honor. ieik dwqy iek mMgqy sBnw isir soeI ] (1283-16, mlwr, mÚ 3)ik daatay ik mangtay sabhnaa sir so-ee. Some are givers, and some are beggars; God is above the heads of all. ivxu nwvY bwjwrIAw BIhwvil hoeI ] (1283-17, mlwr, mÚ 3)vin naavai baajaaree-aa bheehaaval ho-ee. Without the Name, they are vulgar, dreadful and wretched. kUV inKuty nwnkw scu kry su hoeI ]12] (1283-17, mlwr, mÚ 3)koorh nikhutay naankaa sach karay so ho-ee. ||12|| Falsehood shall not last, O Nanak; whatever the True Lord does, comes to pass. ||12|| slok mÚ 3 ] (1283-18)salok mehlaa 3. Shalok, Third Mehl: bwbIhw guxvMqI mhlu pwieAw AaugxvMqI dUir ] (1283-18, mlwr, mÚ 3)baabeehaa gunvantee mahal paa-i-aa a-uganvantee door. O rainbird, the virtuous soul-bride attains the Mansion of her Lord's Presence; the unworthy, unvirtuous one is far away. AMqir qyrY hir vsY gurmuiK sdw hjUir ] (1283-18, mlwr, mÚ 3)antar tayrai har vasai gurmukh sadaa hajoor. Deep within your inner being, the Lord abides. The Gurmukh beholds Him ever-present. kUk pukwr n hoveI ndrI ndir inhwl ] (1283-19, mlwr, mÚ 3)kook pukaar na hova-ee nadree nadar nihaal. When the Lord bestows His Glance of Grace, the mortal no longer weeps and wails. nwnk nwim rqy shjy imly sbid gurU kY Gwl ]1] (1283-19, mlwr, mÚ 3)naanak naam ratay sehjay milay sabad guroo kai ghaal. ||1|| O Nanak, those who are imbued with the Naam intuitively merge with the Lord; they practice the Word of the Guru's Shabad. ||1|| |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() |