![]() ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Page 465 igAwnu n glIeI FUFIAY kQnw krVw swru ] krim imlY qw pweIAY hor ihkmiq hukmu KuAwru ]2] (465-1, Awsw, mÚ 1)karam milai taa paa-ee-ai hor hikmat hukam khu-aar. ||2|| When the Lord bestows His Grace, then alone it is received; other tricks and orders are useless. ||2|| pauVI ] (465-2)pa-orhee. Pauree: ndir krih jy AwpxI qw ndrI siqguru pwieAw ] (465-2, Awsw, mÚ 1)nadar karahi jay aapnee taa nadree satgur paa-i-aa. If the Merciful Lord shows His Mercy, then the True Guru is found. eyhu jIau bhuqy jnm BrMimAw qw siqguir sbdu suxwieAw ] (465-2, Awsw, mÚ 1)ayhu jee-o bahutay janam bharammi-aa taa satgur sabad sunaa-i-aa. This soul wandered through countless incarnations, until the True Guru instructed it in the Word of the Shabad. siqgur jyvfu dwqw ko nhI siB suixAhu lok sbwieAw ] (465-3, Awsw, mÚ 1)satgur jayvad daataa ko nahee sabh suni-ahu lok sabaa-i-aa. There is no giver as great as the True Guru; hear this, all you people. siqguir imilAY scu pwieAw ijn@I ivchu Awpu gvwieAw ] (465-4, Awsw, mÚ 1)satgur mili-ai sach paa-i-aa jinHee vichahu aap gavaa-i-aa. Meeting the True Guru, the True Lord is found; He removes self-conceit from within, ijin sco scu buJwieAw ]4] (465-4, Awsw, mÚ 1)jin sacho sach bujhaa-i-aa. ||4|| and instructs us in the Truth of Truths. ||4|| slok mÚ 1 ] (465-5)salok mehlaa 1. Shalok, First Mehl: GVIAw sBy gopIAw phr kMn@ gopwl ] (465-5, Awsw, mÚ 1)gharhee-aa sabhay gopee-aa pahar kanH gopaal. All the hours are the milk-maids, and the quarters of the day are the Krishnas. ghxy pauxu pwxI bYsMqru cMdu sUrju Avqwr ] (465-5, Awsw, mÚ 1)gahnay pa-un paanee baisantar chand sooraj avtaar. The wind, water and fire are the ornaments; the sun and moon are the incarnations. sglI DrqI mwlu Dnu vrqix srb jMjwl ] (465-6, Awsw, mÚ 1)saglee Dhartee maal Dhan vartan sarab janjaal. All of the earth, property, wealth and articles are all entanglements. nwnk musY igAwn ivhUxI Kwie gieAw jmkwlu ]1] (465-6, Awsw, mÚ 1)naanak musai gi-aan vihoonee khaa-ay ga-i-aa jamkaal. ||1|| O Nanak, without divine knowledge, one is plundered, and devoured by the Messenger of Death. ||1|| mÚ 1 ] (465-7)mehlaa 1. First Mehl: vwiein cyly ncin gur ] (465-7, Awsw, mÚ 1)vaa-in chaylay nachan gur. The disciples play the music, and the gurus dance. pYr hlwiein Pyrin@ isr ] (465-7, Awsw, mÚ 1)pair halaa-in fayrniH sir. They move their feet and roll their heads. auif auif rwvw JwtY pwie ] (465-7, Awsw, mÚ 1)ud ud raavaa jhaatai paa-ay. The dust flies and falls upon their hair. vyKY loku hsY Gir jwie ] (465-8, Awsw, mÚ 1)vaykhai lok hasai ghar jaa-ay. Beholding them, the people laugh, and then go home. rotIAw kwrix pUrih qwl ] (465-8, Awsw, mÚ 1)rotee-aa kaaran pooreh taal. They beat the drums for the sake of bread. Awpu pCwVih DrqI nwil ] (465-8, Awsw, mÚ 1)aap pachhaarheh Dhartee naal. They throw themselves upon the ground. gwvin gopIAw gwvin kwn@ ] (465-9, Awsw, mÚ 1)gaavan gopee-aa gaavan kaanH. They sing of the milk-maids, they sing of the Krishnas. gwvin sIqw rwjy rwm ] (465-9, Awsw, mÚ 1)gaavan seetaa raajay raam. They sing of Sitas, and Ramas and kings. inrBau inrMkwru scu nwmu ] (465-9, Awsw, mÚ 1)nirbha-o nirankaar sach naam. The Lord is fearless and formless; His Name is True. jw kw kIAw sgl jhwnu ] (465-10, Awsw, mÚ 1)jaa kaa kee-aa sagal jahaan. The entire universe is His Creation. syvk syvih krim cVwau ] (465-10, Awsw, mÚ 1)sayvak sayveh karam charhaa-o. Those servants, whose destiny is awakened, serve the Lord. iBMnI rYix ijn@w min cwau ] (465-10, Awsw, mÚ 1)bhinnee rain jinHaa man chaa-o. The night of their lives is cool with dew; their minds are filled with love for the Lord. isKI isiKAw gur vIcwir ] (465-10, Awsw, mÚ 1)sikhee sikhi-aa gur veechaar. Contemplating the Guru, I have been taught these teachings; ndrI krim lGwey pwir ] (465-11, Awsw, mÚ 1)nadree karam laghaa-ay paar. granting His Grace, He carries His servants across. kolU crKw ckI cku ] (465-11, Awsw, mÚ 1)koloo charkhaa chakee chak. The oil-press, the spinning wheel, the grinding stones, the potter's wheel, Ql vwroly bhuqu An�qu ] (465-11, Awsw, mÚ 1)thal vaarolay bahut anant. the numerous, countless whirlwinds in the desert, lwtU mwDwxIAw Angwh ] (465-12, Awsw, mÚ 1)laatoo maaDhaanee-aa angaah. the spinning tops, the churning sticks, the threshers, pMKI BaudIAw lYin n swh ] (465-12, Awsw, mÚ 1)pankhee bha-udee-aa lain na saah. the breathless tumblings of the birds, sUAY cwiV BvweIAih jMq ] (465-12, Awsw, mÚ 1)soo-ai chaarh bhavaa-ee-ah jant. and the men moving round and round on spindles nwnk BauidAw gxq n AMq ] (465-12, Awsw, mÚ 1)naanak bha-udi-aa ganat na ant. - O Nanak, the tumblers are countless and endless. bMDn bMiD Bvwey soie ] (465-13, Awsw, mÚ 1)banDhan banDh bhavaa-ay so-ay. The Lord binds us in bondage - so do we spin around. pieAY ikriq ncY sBu koie ] (465-13, Awsw, mÚ 1)pa-i-ai kirat nachai sabh ko-ay. According to their actions, so do all people dance. nic nic hsih clih sy roie ] (465-13, Awsw, mÚ 1)nach nach haseh chaleh say ro-ay. Those who dance and dance and laugh, shall weep on their ultimate departure. auif n jwhI isD n hoih ] (465-14, Awsw, mÚ 1)ud na jaahee siDh na hohi. They do not fly to the heavens, nor do they become Siddhas. ncxu kudxu mn kw cwau ] (465-14, Awsw, mÚ 1)nachan kudan man kaa chaa-o. They dance and jump around on the urgings of their minds. nwnk ijn@ min Bau iqn@w min Bwau ]2] (465-14, Awsw, mÚ 1)naanak jinH man bha-o tinHaa man bhaa-o. ||2|| O Nanak, those whose minds are filled with the Fear of God, have the love of God in their minds as well. ||2|| pauVI ] (465-15)pa-orhee. Pauree: nwau qyrw inrMkwru hY nwie lieAY nrik n jweIAY ] (465-15, Awsw, mÚ 1)naa-o tayraa nirankaar hai naa-ay la-i-ai narak na jaa-ee-ai. Your Name is the Fearless Lord; chanting Your Name, one does not have to go to hell. jIau ipMfu sBu iqs dw dy KwjY AwiK gvweIAY ] (465-15, Awsw, mÚ 1)jee-o pind sabh tis daa day khaajai aakh gavaa-ee-ai. Soul and body all belong to Him; asking Him to give us sustenance is a waste. jy loVih cMgw Awpxw kir puMnhu nIcu sdweIAY ] (465-16, Awsw, mÚ 1)jay lorheh changa aapnaa kar punnhu neech sadaa-ee-ai. If you yearn for goodness, then perform good deeds and feel humble. jy jrvwxw prhrY jru vys krydI AweIAY ] (465-16, Awsw, mÚ 1)jay jarvaanaa parharai jar vays karaydee aa-ee-ai. Even if you remove the signs of old age, old age shall still come in the guise of death. ko rhY n BrIAY pweIAY ]5] (465-17, Awsw, mÚ 1)ko rahai na bharee-ai paa-ee-ai. ||5|| No one remains here when the count of the breaths is full. ||5|| slok mÚ 1 ] (465-17)salok mehlaa 1. Shalok, First Mehl: muslmwnw isPiq srIAiq piV piV krih bIcwru ] (465-17, Awsw, mÚ 1)musalmaanaa sifat saree-at parh parh karahi beechaar. The Muslims praise the Islamic law; they read and reflect upon it. bMdy sy ij pvih ivic bMdI vyKx kau dIdwru ] (465-18, Awsw, mÚ 1)banday say je paveh vich bandee vaykhan ka-o deedaar. The Lord's bound servants are those who bind themselves to see the Lord's Vision. ihMdU swlwhI swlwhin drsin rUip Apwru ] (465-18, Awsw, mÚ 1)hindoo saalaahee saalaahan darsan roop apaar. The Hindus praise the Praiseworthy Lord; the Blessed Vision of His Darshan, His form is incomparable. qIriQ nwvih Arcw pUjw Agr vwsu bhkwru ] (465-19, Awsw, mÚ 1)tirath naaveh archaa poojaa agar vaas behkaar. They bathe at sacred shrines of pilgrimage, making offerings of flowers, and burning incense before idols. jogI suMin iDAwvin@ jyqy AlK nwmu krqwru ] (465-19, Awsw, mÚ 1)jogee sunn Dhi-aavniH jaytay alakh naam kartaar. The Yogis meditate on the absolute Lord there; they call the Creator the Unseen Lord. |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() |