mwqw pRIiq kry puqu Kwie ]
maataa pareet karay put khaa-ay.
The mother loves to see her son eat.
mIny pRIiq BeI jil nwie ]
meenay pareet bha-ee jal naa-ay.
The fish loves to bathe in the water.
siqgur pRIiq gurisK muiK pwie ]1]
satgur pareet gursikh mukh paa-ay. ||1||
The True Guru loves to place food in the mouth of His GurSikh. ||1||
qy hir jn hir mylhu hm ipAwry ]
tay har jan har maylhu ham pi-aaray.
If only I could meet those humble servants of the Lord, O my Beloved.
ijn imilAw duK jwih hmwry ]1] rhwau ]
jin mili-aa dukh jaahi hamaaray. ||1|| rahaa-o.
Meeting with them, my sorrows depart. ||1||Pause||
ijau imil bCry gaU pRIiq lgwvY ]
ji-o mil bachhray ga-oo pareet lagaavai.
As the cow shows her love to her strayed calf when she finds it,
kwmin pRIiq jw ipru Gir AwvY ]
kaaman pareet jaa pir ghar aavai.
and as the bride shows her love for her husband when he returns home,
hir jn pRIiq jw hir jsu gwvY ]2]
har jan pareet jaa har jas gaavai. ||2||
so does the Lord's humble servant love to sing the Praises of the Lord. ||2||
swirMg pRIiq bsY jl Dwrw ]
saaring pareet basai jal Dhaaraa.
The rainbird loves the rainwater, falling in torrents;
nrpiq pRIiq mwieAw dyiK pswrw ]
narpat pareet maa-i-aa daykh pasaaraa.
the king loves to see his wealth on display.
hir jn pRIiq jpY inrMkwrw ]3]
har jan pareet japai nirankaaraa. ||3||
The humble servant of the Lord loves to meditate on the Formless Lord. ||3||
nr pRwxI pRIiq mwieAw Dnu Kwty ]
nar paraanee pareet maa-i-aa Dhan khaatay.
The mortal man loves to accumulate wealth and property.
gurisK pRIiq guru imlY glwty ]
gursikh pareet gur milai galaatay.
The GurSikh loves to meet and embrace the Guru.
jn nwnk pRIiq swD pg cwty ]4]3]41]
jan naanak pareet saaDh pag chaatay. ||4||3||41||
Servant Nanak loves to kiss the feet of the Holy. ||4||3||41||
|