pyvkVY Dn KrI ieAwxI ]
payvkarhai Dhan kharee i-aanee.
In this world of my father's house, I, the soul-bride, have been very childish;
iqsu sh kI mY swr n jwxI ]1]
tis sah kee mai saar na jaanee. ||1||
I did not realize the value of my Husband Lord. ||1||
shu myrw eyku dUjw nhI koeI ]
saho mayraa ayk doojaa nahee ko-ee.
My Husband is the One; there is no other like Him.
ndir kry mylwvw hoeI ]1] rhwau ]
nadar karay maylaavaa ho-ee. ||1|| rahaa-o.
If He bestows His Glance of Grace, then I shall meet Him. ||1||Pause||
swhurVY Dn swcu pCwixAw ]
saahurrhai Dhan saach pachhaani-aa.
In the next world of my in-law's house, I, the the soul-bride, shall realize Truth;
shij suBwie Apxw ipru jwixAw ]2]
sahj subhaa-ay apnaa pir jaani-aa. ||2||
I shall come to know the celestial peace of my Husband Lord. ||2||
gur prswdI AYsI miq AwvY ]
gur parsaadee aisee mat aavai.
By Guru's Grace, such wisdom comes to me,
qW kwmix kMqY min BwvY ]3]
taaN kaaman kantai man bhaavai. ||3||
so that the soul-bride becomes pleasing to the Mind of the Husband Lord. ||3||
khqu nwnku BY Bwv kw kry sIgwru ]
kahat naanak bhai bhaav kaa karay seegaar.
Says Nanak, she who adorns herself with the Love and the Fear of God,
sd hI syjY rvY Bqwru ]4]27]
sad hee sayjai ravai bhataar. ||4||27||
enjoys her Husband Lord forever on His Bed. ||4||27||
|