tan rainee man pun rap kar ha-o paacha-o tat baraatee

Awsw kbIr jIau ] (482-2)
aasaa kabeer jee-o.
Aasaa Kabeer Jee:


qnu rYnI mnu pun rip kir hau pwcau qq brwqI ]
tan rainee man pun rap kar ha-o paacha-o tat baraatee.
I make my body the dying vat, and within it, I dye my mind. I make the five elements my marriage guests.

rwm rwie isau Bwvir lYhau Awqm iqh rMig rwqI ]1]
raam raa-ay si-o bhaavar laiha-o aatam tih rang raatee. ||1||
I take my marriage vows with the Lord, my King; my soul is imbued with His Love. ||1||

gwau gwau rI dulhnI mMglcwrw ]
gaa-o gaa-o ree dulhanee mangalchaaraa.
Sing, sing, O brides of the Lord, the marriage songs of the Lord.

myry igRh Awey rwjw rwm Bqwrw ]1] rhwau ]
mayray garih aa-ay raajaa raam bhataaraa. ||1|| rahaa-o.
The Lord, my King, has come to my house as my Husband. ||1||Pause||

nwiB kml mih bydI ric ly bRhm igAwn aucwrw ]
naabh kamal meh baydee rach lay barahm gi-aan uchaaraa.
Within the lotus of my heart, I have made my bridal pavilion, and I have spoken the wisdom of God.

rwm rwie so dUlhu pwieE As bfBwg hmwrw ]2]
raam raa-ay so doolahu paa-i-o as badbhaag hamaaraa. ||2||
I have obtained the Lord King as my Husband - such is my great good fortune. ||2||

suir nr muin jn kauqk Awey koit qyqIs aujwnW ]
sur nar mun jan ka-utak aa-ay kot taytees ujaanaaN.
The angles, holy men, silent sages, and the 330,000,000 deities have come in their heavenly chariots to see this spectacle.

kih kbIr moih ibAwih cly hY purK eyk Bgvwnw ]3]2]24]
kahi kabeer mohi bi-aahi chalay hai purakh ayk bhagvaanaa. ||3||2||24||
Says Kabeer, I have been taken in marriage by the One Supreme Being, the Lord God. ||3||2||24||