jYsI BUKy pRIiq Anwj ]
jaisee bhookhay pareet anaaj.
As the hungry person loves food,
iqRKwvMq jl syqI kwj ]
tarikhaavaNt jal saytee kaaj.
and the thirsty person is obsessed with water,
jYsI mUV kutMb prwiex ]
jaisee moorh kutamb paraa-in.
and as the fool is attached to his family
AYsI nwmy pRIiq nrwiex ]1]
aisee naamay pareet naraa-in. ||1||
- just so, the Lord is very dear to Naam Dayv. ||1||
nwmy pRIiq nwrwiex lwgI ]
naamay pareet naaraa-in laagee.
Naam Dayv is in love with the Lord.
shj suBwie BieE bYrwgI ]1] rhwau ]
sahj subhaa-ay bha-i-o bairaagee. ||1|| rahaa-o.
He has naturally and intuitively become detached from the world. ||1||Pause||
jYsI pr purKw rq nwrI ]
jaisee par purkhaa rat naaree.
Like the woman who falls in love with another man,
loBI nru Dn kw ihqkwrI ]
lobhee nar Dhan kaa hitkaaree.
and the greedy man who loves only wealth,
kwmI purK kwmnI ipAwrI ]
kaamee purakh kaamnee pi-aaree.
and the sexually promiscuous man who loves women and sex,
AYsI nwmy pRIiq murwrI ]2]
aisee naamay pareet muraaree. ||2||
just so, Naam Dayv is in love with the Lord. ||2||
sweI pRIiq ij Awpy lwey ]
saa-ee pareet je aapay laa-ay.
But that alone is real love, which the Lord Himself inspires;
gur prswdI duibDw jwey ]
gur parsaadee dubiDhaa jaa-ay.
by Guru's Grace, duality is eradicated.
kbhu n qUtis rihAw smwie ]
kabahu na tootas rahi-aa samaa-ay.
Such love never breaks; through it, the mortal remains merged in the Lord.
nwmy icqu lwieAw sic nwie ]3]
naamay chit laa-i-aa sach naa-ay. ||3||
Naam Dayv has focused his consciousness on the True Name. ||3||
jYsI pRIiq bwirk Aru mwqw ]
jaisee pareet baarik ar maataa.
Like the love between the child and its mother,
AYsw hir syqI mnu rwqw ]
aisaa har saytee man raataa.
so is my mind imbued with the Lord.
pRxvY nwmdyau lwgI pRIiq ]
paranvai naamday-o laagee pareet.
Prays Naam Dayv, I am in love with the Lord.
goibdu bsY hmwrY cIiq ]4]1]7]
gobid basai hamaarai cheet. ||4||1||7||
The Lord of the Universe abides within my consciousness. ||4||1||7||
|