kis ha-o sayvee ki-aa jap karee satgur poochha-o jaa-ay
isrIrwgu mhlw 3 ] (34-13)sireeraag mehlaa 3. Siree Raag, Third Mehl: |
iksu hau syvI ikAw jpu krI sqgur pUCau jwie ] sqgur kw Bwxw mMin leI ivchu Awpu gvwie ] I will accept the Will of the True Guru, and eradicate selfishness from within. eyhw syvw cwkrI nwmu vsY min Awie ] By this work and service, the Naam shall come to dwell within my mind. nwmY hI qy suKu pweIAY scY sbid suhwie ]1] Through the Naam, peace is obtained; I am adorned and embellished by the True Word of the Shabad. ||1|| mn myry Anidnu jwgu hir cyiq ] O my mind, remain awake and aware night and day, and think of the Lord. AwpxI KyqI riK lY kUMj pVYgI Kyiq ]1] rhwau ] Protect your crops, or else the birds shall descend on your farm. ||1||Pause|| mn kIAw ieCw pUrIAw sbid rihAw BrpUir ] The desires of the mind are fulfilled, when one is filled to overflowing with the Shabad. BY Bwie Bgiq krih idnu rwqI hir jIau vyKY sdw hdUir ] One who fears, loves, and is devoted to the Dear Lord day and night, sees Him always close at hand. scY sbid sdw mnu rwqw BRmu gieAw srIrhu dUir ] Doubt runs far away from the bodies of those, whose minds remain forever attuned to the True Word of the Shabad. inrmlu swihbu pwieAw swcw guxI ghIru ]2] The Immaculate Lord and Master is found. He is True; He is the Ocean of Excellence. ||2|| jo jwgy sy aubry sUqy gey muhwie ] Those who remain awake and aware are saved, while those who sleep are plundered. scw sbdu n pCwixE supnw gieAw ivhwie ] They do not recognize the True Word of the Shabad, and like a dream, their lives fade away. suM\y Gr kw pwhuxw ijau AwieAw iqau jwie ] Like guests in a deserted house, they leave just exactly as they have come. mnmuK jnmu ibrQw gieAw ikAw muhu dysI jwie ]3] The life of the self-willed manmukh passes uselessly. What face will he show when he passes beyond? ||3|| sB ikCu Awpy Awip hY haumY ivic khnu n jwie ] God Himself is everything; those who are in their ego cannot even speak of this. gur kY sbid pCwxIAY duKu haumY ivchu gvwie ] Through the Word of the Guru's Shabad, He is realized, and the pain of egotism is eradicated from within. sqguru syvin Awpxw hau iqn kY lwgau pwie ] I fall at the feet of those who serve their True Guru. nwnk dir scY sicAwr hih hau iqn bilhwrY jwau ]4]21]54] O Nanak, I am a sacrifice to those who are found to be true in the True Court. ||4||21||54|| |