haN-u kurbaanai jaa-o miharvaanaa haN-u kurbaanai jaa-o
| 
       iql�g mhlw 1 Gru 3 (721-16)tilang mehlaa 1 ghar 3 Tilang, First Mehl, Third House  | 
  
iehu qnu mwieAw pwihAw ipAwry lIqVw lib rMgwey ]  This body fabric is conditioned by Maya, O beloved; this cloth is dyed in greed.  myrY kMq n BwvY colVw ipAwry ikau Dn syjY jwey ]1]  My Husband Lord is not pleased by these clothes, O Beloved; how can the soul-bride go to His bed? ||1||  hMau kurbwnY jwau imhrvwnw hMau kurbwnY jwau ]  I am a sacrifice, O Dear Merciful Lord; I am a sacrifice to You.  hMau kurbwnY jwau iqnw kY lYin jo qyrw nwau ]  I am a sacrifice to those who take to Your Name.  lYin jo qyrw nwau iqnw kY hMau sd kurbwnY jwau ]1] rhwau ]  Unto those who take to Your Name, I am forever a sacrifice. ||1||Pause||  kwieAw rM|ix jy QIAY ipAwry pweIAY nwau mjIT ]  If the body becomes the dyer's vat, O Beloved, and the Name is placed within it as the dye,  rM|x vwlw jy rM|Y swihbu AYsw rMgu n fIT ]2]  and if the Dyer who dyes this cloth is the Lord Master - O, such a color has never been seen before! ||2||  ijn ky coly rqVy ipAwry kMqu iqnw kY pwis ]  Those whose shawls are so dyed, O Beloved, their Husband Lord is always with them.  DUiV iqnw kI jy imlY jI khu nwnk kI Ardwis ]3]  Bless me with the dust of those humble beings, O Dear Lord. Says Nanak, this is my prayer. ||3||  Awpy swjy Awpy rMgy Awpy ndir kryie ]  He Himself creates, and He Himself imbues us. He Himself bestows His Glance of Grace.  nwnk kwmix kMqY BwvY Awpy hI rwvyie ]4]1]3]  O Nanak, if the soul-bride becomes pleasing to her Husband Lord, He Himself enjoys her. ||4||1||3||  |