upmaa jaat na kahee mayray parabh kee upmaa jaat na kahee
rwgu iblwvlu mhlw 5 AstpdI Gru 12 (837-9)raag bilaaval mehlaa 5 asatpadee ghar 12 Raag Bilaaval, Fifth Mehl, Ashtapadees, Twelfth House |
aupmw jwq n khI myry pRB kI aupmw jwq n khI ] I cannot express the Praises of my God; I cannot express His Praises. qij Awn srix ghI ]1] rhwau ] I have abandoned all others, seeking His Sanctuary. ||1||Pause|| pRB crn kml Apwr ] God's Lotus Feet are Infinite. hau jwau sd bilhwr ] I am forever a sacrifice to Them. min pRIiq lwgI qwih ] My mind is in love with Them. qij Awn kqih n jwih ]1] If I were to abandon Them, there is nowhere else I could go. ||1|| hir nwm rsnw khn ] I chant the Lord's Name with my tongue. ml pwp klml dhn ] The filth of my sins and evil mistakes is burnt off. ciV nwv sMq auDwir ] Climbing aboard the Boat of the Saints, I am emancipated. BY qry swgr pwir ]2] I have been carried across the terrifying world-ocean. ||2|| min foir pRym prIiq ] My mind is tied to the Lord with the string of love and devotion. ieh sMq inrml rIiq ] This is the Immaculate Way of the Saints. qij gey pwp ibkwr ] They forsake sin and corruption. hir imly pRB inrMkwr ]3] They meet the Formless Lord God. ||3|| pRB pyKIAY ibsmwd ] Gazing upon God, I am wonderstruck. ciK And pUrn swd ] I taste the Perfect Flavor of Bliss. nh folIAY ieq aUq ] I do not waver or wander here or there. pRB bsy hir hir cIq ]4] The Lord God, Har, Har, dwells within my consciousness. ||4|| iqn@ nwih nrk invwsu ] inq ismir pRB guxqwsu ] Those who constantly remember God, the treasure of virtue, will never go to hell. qy jmu n pyKih nYn ] suin mohy Anhq bYn ]5] Those who listen, fascinated, to the Unstruck Sound-Current of the Word, will never have to see the Messenger of Death with their eyes. ||5|| hir srix sUr gupwl ] I seek the Sanctuary of the Lord, the Heroic Lord of the World. pRB Bgq vis dieAwl ] The Merciful Lord God is under the power of His devotees. hir ingm lhih n Byv ] The Vedas do not know the Mystery of the Lord. inq krih muin jn syv ]6] The silent sages constantly serve Him. ||6|| duK dIn drd invwr ] He is the Destroyer of the pains and sorrows of the poor. jw kI mhw ibKVI kwr ] It is so very difficult to serve Him. qw kI imiq n jwnY koie ] No one knows His limits. jil Qil mhIAil soie ]7] He is pervading the water, the land and the sky. ||7|| kir bMdnw lK bwr ] Hundreds of thousands of times, I humbly bow to Him. Qik pirE pRB drbwr ] I have grown weary, and I have collapsed at God's Door. pRB krhu swDU DUir ] O God, make me the dust of the feet of the Holy. nwnk mnsw pUir ]8]1] Please fulfill this, Nanak's wish. ||8||1|| |