English Hukamnama Katha - Ang 548


Salok ma 3 ||
Sathiguru Maharaj Sahib Jee is blessing us in Bihaagarae Ki Vaar today. Gurmukh piaareyo, the Bigaagarae Ki Vaar has been described by some sampardaayee Sikh scholars to be focused on the battle between bibek which means spiritual understanding, understanding the truth of life, understanding what is permanent and what is transient. That true understanding of Gurmat, of The Guru's wisdom. The battle between bibek, that higher understanding, the discerning intellect that you can tell between truth and falsehood; and moh - attachment. In translations, vaar is put across as being a ballad, but the vaar is a very old way of singing in Punjab, and the vaar is a set of poetry which is sung describing a battle between two sides. Sampardaayee scholars say that this Vaar of Bihaagaraa Raag is especially focused on the battle between attachment - moh, and between bibek, between understanding of the truth, between discerning intellect, between spiritual wisdom. Sathiguru Amar Das Jee Maharaj blesses us today in the salok, Guru Jee begins -

Naanak giaanee jag jeethaa jag jeethaa sabh koe ||
Naanak, Sathiguru Amar Das Jee is telling us, there is someone who has jeethaa, who has won this world. If we ask Guru Sahib Jee who this is, Maharaj Jee says giaanee jag jeethaa. Giaanee means the person who has giaan, the person who has spiritual wisdom. And giaan in this case doesn't mean material wisdom, simply knowing about the world, or that 2 and 2 equals 4. Giaan is a state in Gurmat, in Sikhi which could be translated in other ways of thinking as realisation or enlightenment, or true knowledge. Guru Teg Bahadur Sahib Paatshah Jee tells us in their saloks -
bhai kaahoo ko dhaeth nehi nehi bhai maanath aan ||
kahu naanak sun rae manaa giaanee thaahi bakhaan ||16||

That the giaanee is someone who fears no-one and frightens no-one. What does this mean? It means that the giaanee has realised That one Akal Purakh, That one Lord God is pervading through all. In each heart is that light, sabh mahi joth joth hai soe - in every everyone there is that light Guru Nanak Dev Jee says, that light is Akal Purakh, Waheguru, God.
Naanak giaanee jag jeethaa. Guru Amar Das Jee Maharaj is saying that giaanee, that person blessed by The Guru with this state of realisation, who with The Guru's grace has realised this state enlightenment, Maharaj Jee says jag jeethaa. And when that person has jag jeethaa, has won this world, what does that mean? That means he's won all of the attachments of the world, he's won over this whole battle. The main battle in this world which is always going on, the battle of the mind, the battle of the senses, the battle with anger, the battle with greed, the battle with attachment, the battle with desires, the battle with evil. That gurmukh piaaraa, that giaanee, that enlightened being that realised soul has won over everything. These words of Guru Amar Das Jee Maharaj ring through in our nitnem everyday when we read the words of Guru Nanak Dev Jee Maharaj, man jeethai jag jeeth. Man jeethai, that one who wins his mind; jag jeeth, has won this world, has won everything. Jag jeethaa sabh koe. On the other hand, sabh koe, everyone else has been jeethaa, has been won over by this world, has been won over by the attachments of this world, has been won over by the desires of this world, has been won over by the passions of this world, kaam - desires, krodh - anger, lobh - greed, moh - attachment and ahankaar - ego.

Naamae kaaraj sidhh hai sehajae hoe s hoe ||
How did this being accomplish this kaaraj, this task? How did this being finish this task, how did this being become successful in this task? Kaaraj sidhh means to be successful in a task, to achieve success. Guru Amar Das Jee says naamae - only through The Name, only through repeating The Waheguru Mantar, Waheguru Waheguru, only through reading Gurbani only through meditating upon The Naam, upon The Name of God can this kaaraj, can this action be fulfilled. Once a being has meditated upon The Name of God, and has entered this state of realisation, sehajae hoe s hoe. In this state of sehaj, this state of complete balance inside, where pain doesn't afflict you, this state of where happiness does not change your inner flow, just as Guru Teg Bahadur Sahib Jee says - Jo nar, that human being, dhukh mai dhukh nehee maanai - who isn't afflicted by pain, sukh sanaehu ar bhai nehee jaa kai - who isn't afflicted by happiness, or sanaehu (attachment), and who doesn't have any fear, kanchan maattee maanai - and knows gold and dust to be the same. Now what does this mean? We may say that someone is afflicted by pain, but what does it mean to be afflicted by happiness? Afflicted by happiness means to be caught up in that moment of happiness, to think that this moment of happiness will last forever. And gurmukh piaareyo, worldly happiness is always followed by worldly pains. But that happiness of spirituality, of realisation cannot be taken away by anybody. Guru Amar Das Jee Maharaj goes on further in the shabad to put this point across to us. Naamae kaaraj sidhh hai sehajae hoe s hoe. That gurmukh piaaraa who is living their life in this state of sehaj realises that everything that happens, happens in the will of God. Sehajae hoe s hoe, whatever that happens is happening in His will.

Guramath math achal hai chalaae n sakai koe ||
That gurmukh piaaraa who is blessed with guramath, that gurmukh piaaraa, that beloved soul who follows the Guru's math, who follows The Guru's wisdom, his math, his mind, his understanding, his thoughts, his philosophy, his ideology, achal hai. Achal means immovable, unshakeable. What does this mean? Gurmukh piaareyo, everything we get attached to in our lives is moving, is changing, is shaking. What do we mean by that? We get attached to our toys as a child, yet we move on from them. Our attachment breaks from them and it joins on to something else. Gurmukh piaareyo a child is attached to a toy as long as the toy is moving about, as long as the toy is playing. When the toy breaks, the child moves on to another toy. We are attached to these things which are always transient, which are always being created and passing away. We are attached to our parents, our brothers, our sisters. When they leave, then we feel that emptiness inside, then we get attached to our cars and our houses, we get attached to our clothes. Gurmukh piaareyo, there's only one way of becoming immovable, and that is by attaching yourself to That Waheguru Who is not moved by anything, who cannot be destroyed or created, That one Akal Purakh, That ajoonee saibhan, That Waheguru Who is not in the cycle of birth and death, and self-illuminating. Attach yourself to The immovable one, and you will become immovable. Your thoughts, your ideology, that gurmukh piaaraa, in each of his words, in each of his breath, in everything he thinks and does, there will be that touch of immortality. Guramath math achal hai - those people who follow The Guru's wisdom cannot be moved by anyone, cannot be shaken off the path by anyone. Chalaae n sakai koe, no-one can take them off their mission, no-one can take them off their path.

Bhagathaa kaa har a(n)geekaar karae kaaraj suhaavaa hoe ||
Bhagathaa kaa - of His bhagaths, of His devotees, Waheguru Jee, Hari, a(n)geekaar karae. A(n)geekaar has been translated by scholars to mean protection. Waheguru Jee protects His devotees as His own, as His sons and daughters. Kaaraj suhaavaa hoe, every kaaraj, everything they do in their life, every action they partake in is suhaavaa, is blessed. When they're walking, they're walking in His blessing, when they speak, they're speaking in His blessing.

Manamukh moolahu bhulaaeian vich lab lobh aha(n)kaar ||
On the other side of the spectrum, Guru Sahib Jee says that those people who follow their mind, those people who are enslaved by their mind, moolahu bhulaaeian, they have forgotten their mool, their roots, the root of all who is Waheguru. Those who follow their mind have forgotten that Waheguru is the root of all. Vich lab lobh aha(n)kaar. Those people who follow their mind are entangled in lab - meaning desires for worldly tastes, worldly pleasures, lobh - meaning greed, aha(n)kaar - meaning ego. The desire for worldly pleasures, the greed to keep all of those pleasures for ourselves and give none to others, and the ego once we get them, that is what entangles us again and again.

Jhagarraa karadhiaa anadhin gudharai sabadh n karai veechaar ||
When we get these things, these worldly pleasures, and we're full of ego for having obtained them, jhagarraa karadhiaa, then we fight with others. Anadhin - day and night, gudharai - means to pass. Day and night passes fighting with others over worldly possessions, over money, over these possessions of the world. Sabadh n karai veechaar. Guru Sahib Jee says that those people who follow their mind, their whole life is spent fighting with others, they never take the time to veechaar, to understand the words of The Guru, the sabadh. They never take time to contemplate what The Guru is saying, because The Guru is saying step out of this small circle of ego, step out of this small circle of worldly desires and pleasures, step out of this small circle of greed, and understand that That one Akal Purakh Waheguru is The giver of all.

Sudhh math karathai hir lee bolan sabh vikaar ||
The karathai, The creator Waheguru themself has hir lee - means to take away, their sudhh math - meaning pure (sudhh) math. It's as if The creator Waheguru Jee Himself has taken away their divine thoughts, any pure thoughts within them. Bolan sabh vikaar, everything they say is related to vikaar, is related to corruption is related to evil, is related to worldly desires, is related to sin.

Dhithai kithai n sa(n)thokheean a(n)thar thrisanaa bahuth agyaan a(n)dhhaar ||
Dithai means to give. No matter how much those people receive, no matter how much God gives them; kithai n sa(n)thokheean - they are never satisfied. They never achieve any peace, they always want more and more. A(n)thar thrisanaa - because a(n)thar, inside there is thrisanaa, there is this fire of greed, of desires. Bahuth agyaan a(n)dhhaar. Not only is there this fire of greed, there is this fire of darkness, of agyaan. There is a darkness of spiritual ignorance. Imagine that you are in the darkness and you are surrounded by a fire. How are you going to escape? You cannot see any way of escaping and the fire is closing in on you. That is the way it is when we are following our mind Sri Guru Amar Das Jee Maharaj tells us. Maharaj Jee says in the last line of this shabad -

Naanak manamukhaa naalahu thutteeaa bhalee jinaa maaeiaa mohi piaar ||1||
Sathiguru Amar Das Jee Maharaj saying it's better to be thutteeaa, to be broken away from those people who follow their mind, bhalee means it's better. Jinaa maaeiaa mohi piaar. Those people who love, who only have piaar for their mohi, for their attachment to maaeiaa, to worldly things, why be attached to them? Guru Jee is saying sometimes we have to break away from that society. The breaking away from that bad society that is the way of saving our souls.

Ma 3 ||
Sathiguru Amar Das goes on to say -

Thinh bho sa(n)saa kiaa karae jin sathigur sir karathaar ||
Again Guru Jee is talking about the giaanee, about the person who is a realised soul. Upon whose sir, upon whose head there is the hand of The True Guru, of The eternal Guru, of Sri Guru Granth Sahib Jee Maharaj of Sri Guru Nanak, and of karathaar, of The creator Waheguru, thin bho sa(n)saa kiaa karae, how can they be affected by bho - by fear, or sa(n)saa - by doubt? Those people who have the hand of God upon their head have no fear or doubt.

Dhhur thin kee paij rakhadhaa aapae rakhanehaar ||
From time immemorial, Waheguru Jee rakhadhaa - Waheguru Jee protects, their paij - their honour. Aapae rakhanehaar, Waheguru Himself, The protector of all protects them.

Mil preetham sukh paaeiaa sachai sabadh veechaar ||
Being united with their preetham, with their Waheguru, they have found true eternal peace. Sachai sabadh veechaar. How did they receive this? through veechaar, through understanding through contemplating, through repeating, through meditating upon the sachai sabadh, the true words of The Guru.

Naanak sukhadhaathaa saeviaa aapae parakhanehaar ||2||
Sathiguru Amar Das Jee Maharaj says that they have saeviaa, they have served the giver of peace, That Akal Purakh Waheguru. Aapae parakhanehaar. They have served That Waheguru Who is parakhanehaar. Parakhanehaar means The one Who tests them. They have served, they have loved, they have meditated upon That Waheguru Who is the tester of all, Who has tested their love. Just like Bhai Manj and Sri Guru Arjun Dev Jee Maharaj. Guru Arjun Dev Jee Maharaj is The one testing Bhai Manj's love, and Bhai Manj is completely imbued in The Guru's love.

Pourree ||
We have come to the pourree by Sri Guru Ram Das Jee Maharaj.

Jeea ja(n)th sabh thaeriaa thoo sabhanaa raas ||
Sabh - all, of these jeea ja(n)th, all of these creatures, all of these living beings, all of them, thaeriaa - belong to You O Waheguru. thoo sabhanaa raas - You are The treasure of all, You are The one Who sustains all, You are The one Who gives life to all.

Jis no thoo dhaehi this sabh kishh milai koee hor sareek naahee thudhh paas ||
Those who You bless, those who You give to, this sabh kishh milai - they receive sabh kishh, everything. Koee hoe sareek naahee thudhh paas. Next to you, thudhh paas, there is no koee hor sareek, meaning there is no other like You O Waheguru. There is no other who can say that they are like You.

Thoo eiko dhaathaa sabhas dhaa har pehi aradhaas ||
You are The one dhaathaa, giver, sabhas dhaa - to all. Har pehi aradhaas, Sri Guru Ram Das jee says I only offer my prayers before That one eternal Waheguru. if I am to beg, it is only from God. I beg from no-one else, I beg from no government, I beg from no rich man, I beg from no-one else except from God.

Jis dhee thudhh bhaavai this dhee thoo ma(n)n laihi so jan saabaas ||
Jis dhee thudhh bhaavai - those people who please You, this dhee thoo ma(n)n laihi - You accept their thoughts, You accept their prayers. Those people who follow Your path, You accept their prayers and their love. The story of Bhai Manj Jee is very long to go into, but when Bhai Manj Jee comes out of the khoo, comes out of the well, and Guru Sahib Jee says Manj, ask for what you want, I will give you anything you want, and Bhai Manj Jee asks for one thing, O Sathiguru Jee, the way that you tested me, please do not test any Sikh in the future, please do not put any Sikh through such a test in the future. Jis dhee thudhh bhaavai, this dhee thoo ma(n)n laihi, Guru Arjun Dev Jee accepts the words of that Sikh, puts Bhai Manj to their chest and say, Manj piaaraa guru ko, gur manj piaaraa. Manj is loved by The Guru, and Manj loves The Guru. Manj guru ka bohithhaa. Manj is the ship, is the boat of The Guru, jag langhanahaaraa, who will save the world. So jan saabaas. Sathiguru Jee says that I saabaas, saabaas means to congratulate. I congratulate that jan, that servant. All hail to that servant.

Sabh thaeraa choj varathadhaa dhukh sukh thudhh paas ||2||
O Waheguru Jee, this is all Your choj, this is all Your game, everything that is varathadhaa, that is happening is Your game. Dhukh sukh thudhh paas. Guru Ram Das Jee Maharaj says if I have dhukh, if I have pain, if I have sukh, if I have happiness, thudhh paas, the only person I come and tell my pain and happiness is You. There is no point in going anywhere else Guru Ram Das Jee says. My pain and happiness are at Your feet.

Jis dhee thudhh bhaavai this dhee thoo ma(n)n laihi so jan saabaas ||
Sabh thaeraa choj varathadhaa dhukh sukh thudhh paas ||2||

Waheguru Jee Ka Khalsa, Waheguru Jee Ki Fateh.


Login or register to add this Audio to your playlist.

Other Recordings of this Shabad