bin gur sabad na chhootee-ai daykhhu veechaaraa

gauVI mhlw 1 ] (229-1)
ga-orhee mehlaa 1.
Gauree, First Mehl:


gur prswdI bUiJ ly qau hoie inbyrw ]
gur parsaadee boojh lay ta-o ho-ay nibayraa.
By Guru's Grace, one comes to understand, and then, the account is settled.

Gir Gir nwmu inrMjnw so Twkuru myrw ]1]
ghar ghar naam niranjanaa so thaakur mayraa. ||1||
In each and every heart is the Name of the Immaculate Lord; He is my Lord and Master. ||1||

ibnu gur sbd n CUtIAY dyKhu vIcwrw ]
bin gur sabad na chhootee-ai daykhhu veechaaraa.
Without the Word of the Guru's Shabad, no one is emancipated. See this, and reflect upon it.

jy lK krm kmwvhI ibnu gur AMiDAwrw ]1] rhwau ]
jay lakh karam kamaavahee bin gur anDhi-aaraa. ||1|| rahaa-o.
Even though you may perform hundreds of thousands of rituals, without the Guru, there is only darkness. ||1||Pause||

AMDy AklI bwhry ikAw iqn isau khIAY ]
anDhay aklee baahray ki-aa tin si-o kahee-ai.
What can you say, to one who is blind and without wisdom?

ibnu gur pMQu n sUJeI ikqu ibiD inrbhIAY ]2]
bin gur panth na soojh-ee kit biDh nirabahee-ai. ||2||
Without the Guru, the Path cannot be seen. How can anyone proceed? ||2||

Koty kau Krw khY Kry swr n jwxY ]
khotay ka-o kharaa kahai kharay saar na jaanai.
He calls the counterfeit genuine, and does not know the value of the genuine.

AMDy kw nwau pwrKU klI kwl ivfwxY ]3]
anDhay kaa naa-o paarkhoo kalee kaal vidaanai. ||3||
The blind man is known as an appraiser; this Dark Age of Kali Yuga is so strange! ||3||

sUqy kau jwgqu khY jwgq kau sUqw ]
sootay ka-o jaagat kahai jaagat ka-o sootaa.
The sleeper is said to be awake, and those who are awake are like sleepers.

jIvq kau mUAw khY mUey nhI roqw ]4]
jeevat ka-o moo-aa kahai moo-ay nahee rotaa. ||4||
The living are said to be dead, and no one mourns for those who have died. ||4||

Awvq kau jwqw khY jwqy kau AwieAw ]
aavat ka-o jaataa kahai jaatay ka-o aa-i-aa.
One who is coming is said to be going, and one who is gone is said to have come.

pr kI kau ApunI khY Apuno nhI BwieAw ]5]
par kee ka-o apunee kahai apuno nahee bhaa-i-aa. ||5||
That which belongs to others, he calls his own, but he has no liking for that which is his. ||5||

mITy kau kauVw khY kVUey kau mITw ]
meethay ka-o ka-urhaa kahai karhoo-ay ka-o meethaa.
That which is sweet is said to be bitter, and the bitter is said to be sweet.

rwqy kI inMdw krih AYsw kil mih fITw ]6]
raatay kee nindaa karahi aisaa kal meh deethaa. ||6||
One who is imbued with the Lord's Love is slandered - his is what I have seen in this Dark Age of Kali Yuga. ||6||

cyrI kI syvw krih Twkuru nhI dIsY ]
chayree kee sayvaa karahi thaakur nahee deesai.
He serves the maid, and does not see his Lord and Master.

poKru nIru ivrolIAY mwKnu nhI rIsY ]7]
pokhar neer virolee-ai maakhan nahee reesai. ||7||
Churning the water in the pond, no butter is produced. ||7||

iesu pd jo ArQwie lyie so gurU hmwrw ]
is pad jo arthaa-ay lay-ay so guroo hamaaraa.
One who understands the meaning of this verse is my Guru.

nwnk cInY Awp kau so Apr Apwrw ]8]
naanak cheenai aap ka-o so apar apaaraa. ||8||
O Nanak, one who knows his own self, is infinite and incomparable. ||8||

sBu Awpy Awip vrqdw Awpy BrmwieAw ]
sabh aapay aap varatdaa aapay bharmaa-i-aa.
He Himself is All-pervading; He Himself misleads the people.

gur ikrpw qy bUJIAY sBu bRhmu smwieAw ]9]2]18]
gur kirpaa tay boojhee-ai sabh barahm samaa-i-aa. ||9||2||18||
By Guru's Grace, one comes to understand, that God is contained in all. ||9||2||18||